PROCESSANDO AGUARDE...
Processando

quarta-feira, 21 de janeiro de 2009

Como dizer 'tomar posse' em inglês?

[by Ricardo Leal]]

Aproveitando o acontecimento de 20 de janeiro de 2009, a posse do presidente eleito dos Estados Unidos Barack Obama em Washington, vamos esclarecer algumas dúvidas de vocabulário de nossos alunos:

Tomar posse = to take office

Today, history was made, as Barack Obama took office as the first African American President of the United States.

A posse do president = The president’s inauguration ou menos comum, the president’s inaugural

(na) cerimônia da posse = (at the) inauguration ceremony, ou menos comum, (at the) inaugural ceremony

O discurso de posse do presidente = the president’s inauguration speech ou, mais comum ainda, the president’s inaugural address

Fazer o juramento = to take the oath of office

Barack Obama took the oath of office today as the 44th president of the United States.

Ser empossado = to be sworn in, ou to be inaugurated

Barack Obama was sworn in (or was inaugurated) as America’s 44th president.

Bem, é isso por hoje. Abraço a todos.

0 Comentário(s)

Envie seu comentário

Nome:

Email:

Comentário



A inFlux sempre tem um curso feito pra você, saiba mais sobre nosso curso de inglês e nosso curso de espanhol

Pesquisar no blog inFlux

Assine nosso feeds


Arquivo do Blog

Temas abordados

Compromisso de Aprendizado no Curso de inglês inFlux
inFlux Franchising - 41 3016-9898 - Av. Pres. Getúlio Vargas, 2647 - Água Verde - Curitiba - PR - Fale Conosco | © InFlux - Um Novo Conceito no ensino de inglês e Espanhol