PROCESSANDO AGUARDE...
Processando

terça-feira, 4 de novembro de 2008

Como é que se diz "de nada" em inglês?

[by Denilso de Lima]

Uma amiga minha me contou que certa vez estava dando aula e um aluno perguntou a ela como dizia "de" em inglês. Ela sem saber o que estava acontecendo, respondeu rapidamente, "of". Ela então continuou ajudando algumas alunas com a atividade e passado algum tempo o mesmo aluno perguntou como dizer "nada". Ela não titubeou e disse "nothing".

Lá pelas tantas ela percebeu que o aluno questionador ficava dizendo "of nothing" para cá e "of nothing" para lá. Ela não resistiu e perguntou, "ô Joãozinho, o que é que você tá dizendo aí?" [o nome é fictício!].

O aluno muito do empolgado disse: "Ué Teacher, eu tô dizendo 'of nothing'. Num é assim que a gente fala 'de nada' em inglês? Então! Quando alguém fala 'thanks' ou 'thank you' a gente fala 'of nothing', né? 'Of' é 'de' e 'nothing' é 'nada': 'de nada', 'of nothing', certo?"

Minha amiga, ao contar esta história, disse que aprendeu uma lição: sempre pergunte antes o que alguém quer realmente dizer para só então dar uma resposta.

Para aqueles que não sabem, o nosso "de nada" em inglês é "you're welcome". Não se preocupe em querer traduzir literalmente a expressão. Apenas, saiba que para dizer "de nada" você dirá "you're welcome". Além de "you're welcome" há ainda outras expressões. Algumas mais formais e outras mais informais! Como o negócio hoje é aprender um inglês mais descolado, maneiro... Aí vai um outro modo de dizer "de nada"

Think nothing of it! (Esquenta não! / Relaxa! / De boa!)

Lembre-se que isto é apenas em agradecimentos. E de uso bem informal! Coisa de amigo para amigo! See you! Take care!

5 Comentário(s)

Andre Costa, disse em 11/06/2008 01:44:00

Muitas pessoas acabam nem pronunciando corretamente, por exemplo:"...u welcum..." essa ea forma como eles(gringos)pronunciam(sintaxe) mas o mais usado eh o:"Cheers" q se for traduzido ao pe da letra para o portugues significa "saude". Estranho neh!? mas eh isso mesmo eles pensam diferente. Pense em ingles!

guga, disse em 18/07/2009 21:50:00

Gostaria de saber se o certo é escrevermos WELCOME ou WELLCOME

, disse em 14/10/2009 13:39:00

Yo´re Welcome

renas, disse em 05/05/2010 00:01:00

Ameiii o site de vocês!

parabéns!!

jean, disse em 07/05/2010 13:30:00

na real como se diz " de nada em ingles

of nothing ou you're welcome
obrigado pela atenção

Envie seu comentário

Nome:

Email:

Comentário



A inFlux sempre tem um curso feito pra você, saiba mais sobre nosso curso de inglês e nosso curso de espanhol

Pesquisar no blog inFlux

Assine nosso feeds


Arquivo do Blog

Temas abordados

Compromisso de Aprendizado no Curso de inglês inFlux
inFlux Franchising - 41 3016-9898 - Av. Pres. Getúlio Vargas, 2647 - Água Verde - Curitiba - PR - Fale Conosco | © InFlux - Um Novo Conceito no ensino de inglês e Espanhol