Como se diz by Livia Bacan () em 26/11/2010
[by Lívia Bacan, inFlux Franchising]
Quando tentamos avisar alguém de que algo não é uma boa ideia, porém a pessoa insiste em continuar, não há nada que possa ser feito. O que naturalmente você iria dizer em uma situação dessas é “vá em frente, por sua conta e risco!”.
Ou seja, você já avisou que não era uma boa ideia, você não pode se responsabilizar por isso. Em inglês, a expressão correspondente a ‘por sua conta e risco’ é ‘at (a person’s) own risk’. Essa é uma expressão muito usada em avisos (ou placas de avisos) também.
Veja os exemplos:
That’s all guys! Have a wonderful weekend, have fun and behave! See you next week!
Exercícios: Falando de comida em inglês Part I
> Podcast
Podcast: Errors native speakers make that we should learn.
London Underground: o metrô de Londres
Como dizer que alguém “não se toca” em espanhol?
Phrasal verb: boil down to
Como podemos dizer “fim do expediente” em inglês?








