Como se diz by Livia Bacan () em 11/11/2011

Se você já se fez esta pergunta e procurou em algum dicionário inglês-português, deve ter chegado à conclusão que hidratante em inglês é “moisturizer” ou “moisturiser” no inglês britânico. Estas palavras vem de hidratar (moisturize – clique para ouvir a pronúncia). Assim como no português dizemos “creme hidratante” podemos dizer em inglês “moisturizing cream”.
Mas será que só isso é suficiente? Você saberia dizer creme hidratante diurno / noturno / antiidade / sem óleo / sem perfume / etc. em inglês?
Se você ficou em dúvida, segue uma dica essencial para ajudar seu aprendizado. Sempre que aprender uma palavra nova, questione quais palavras você vai precisar para acompanhá-la. Leia, observe nos exemplos quais combinações são possíveis com esta palavra. Assim, você evita gafes como na hora de dizer “passar creme hidratante” e soltar um “pass the moisturizing cream”.
Vamos aprender o jeito certo? Primeiro, vamos ver todas aquelas combinações:
Você pode apply the moisturizer to your skin. Ou você pode put moisturizing cream on. Estas são apenas algumas combinações básicas. Se você procurar algum artigo na internet sobre o assunto, você vai encontrar várias outras combinações, que poderão ser colocadas no seu caderno de vocabulário. Pratique todas elas o quanto puder!
Espero que vocês tenham gostado! See you next post!
Inglês para vestibulandos – Dicas e técnicas de leitura
Como se diz “ser sinônimo de” em inglês?
Como se diz “eu podia jurar” em inglês?
Como se diz “tenho certeza” em espanhol?
Como se diz “fazer questão de…” em inglês?
Como é a expressão “a peso de ouro” em Inglês?









Olá,
Fugindo um pouco do assunto, eu fiquei curiosa e gostaria de saber como se diz ” Vocês não sabe do que eu sou capaz” em inglês?
Obrigada!
Abraços
Oi Thaís,
você pode dizer “you don’t know what I’m capable of” =)
abraços!