inFlux

Aprenda inglês com a série Friends

Se fossemos ver em um dicionário o que significa Friends, seria algo como: amigos, companheiros. Mas se perguntar para a gente: série icônica dos anos 90! Aprender inglês já é muito legal, mas com a sua série favorita fica melhor ainda! Então confira alguns chunks hoje para que você aprenda inglês com a série Friends.

Não sabe o que são chunks? São as combinações de palavras mais usadas por um nativo. O uso de chunks facilita o seu aprendizado, fazendo com que você fale de forma mais natural em menos tempo. Se quiser saber mais, clique aqui para saber mais sobre o aprendizado com chunks.

Ready? Let’s go!

aprenda inglês com a série Friends - Monica friends - turkey headaprenda inglês com a série Friends - Monica friends - turkey head

I’ll be there for you

Vamos começar pelo começo, literalmente. A música tema se chama I’ll be there for you, mas o que significa? A equivalência em português deste chunk é “Eu estarei ao seu lado”. I will, ou I’ll, é usado para indicar o futuro. Se você quiser dizer “Eu estarei ” em inglês, você pode usar o chunk ‘I will be” como na música:

I will be there for you. Eu estarei ao seu lado.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/01.-I-will-be-there-for-you.mp3

A partir deste chunk, você poderá fazer substituições e criar novas frases, olha só:

I will be here. Eu estarei por aqui.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/02.-I-will-be-here.mp3

I will be at home. Eu estarei em casa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/03.-I-will-be-at-home.mp3

I will be at work. Eu estarei no trabalho.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/04.-I-will-be-at-work.mp3

E se você curte a icônica música de abertura de Friends, não deixe de conferir o post que temos que explicamos o que significa D.O.A em inglês na música. Não deixe de conferir aqui.

How you doin’?

Para o Joey, How you doin’? é uma cantada infalível e certeira! Mas na verdade, não é usada assim na vida real. Significa Como você está?. Usamos esse chunk quando começamos uma conversa:

Hey, how you doin’? Ei, como você tá?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/05.-hey-how-you-doin.mp3

Veja como usar em uma conversa:

A: How you doin’? Como você tá?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/06.-how-you-doin.mp3

B: I’m fine, thanks! Estou bem, obrigada!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/07.-im-fine-thanks-AMANDA.mp3

Mas essa é o jeito informal de dizer how are you doing. A forma comum seria:

A: How are you doing? Como você está?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/08.-how-are-you-doin.mp3

B: I’m great! Estou ótima!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/Im-great-AMANDA.mp3

Se quiser saber mais jeitos de dizer como vai em inglês, confira o nosso post aqui.

We were on a break!

Depois de uma briga decisiva entre Ross e Rachel, WE WERE ON A BREAK! virou uma das frases mais lembradas de Ross. Em inglês, o chunk on a break é usado quando estamos falando de um dar um tempo, normalmente quando falamos de relacionamentos.

We were on a break! Nós estávamos dando um tempo!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/11.-we-were-on-a-break.mp3

Também podemos mudar um pouquinho este chunk para se adaptar para o que queremos falar. Por exemplo:

They were on a break. Eles estavam dando um tempo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/12.-they-were-on-a-break.mp3

Could I be wearing any more clothes?

Até mesmo os personagens da série já notaram que o Chandler usa muito o could, como na cena em que Joey veste todas as roupas do armário do seu colega e diz: Could I be wearing any more clothes?

O could, neste caso, pode ser traduzido como poderia. Quer entender mais sobre could? Clique aqui para ver outro post nosso.

Could I be wearing any more clothes? Eu poderia estar usando mais roupas?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/12.-could-I-be-wearing-any-more-clothes.mp3

Veja mais alguns exemplos com could I:

Could I be more sorry? Eu poderia estar mais arrependido?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/13.-could-I-be-more-sorry.mp3

Could I open the door? Eu poderia abrir a porta?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/14-could-I-onpen-the-door.mp3

Could I be any more cuter? Eu poderia ser mais fofo?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/15.-could-I-be-any-more-cuter.mp3

I wish I could, but I don’t want to.

Ainda no primeiro episódio, Phoebe responde o convite de arrumar os moveis novos do Ross com: I wish I could, but I don’t want to. Então vamos aprender com Friends o que isso significa em inglês.

Acabamos de ver como usa o could, certo? Agora,para expressar que temos desejo, queremos algo, usamos wish.

I wish I could, but I don’t want to. Eu queria poder, mas não quero.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/16.-Iwish-i-could-but-i-dont-want-to.mp3

Veja exemplos:

I wish I could be taller. Eu queria poder ser mais alta.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/17.-I-wish-I-could-be-taller.mp3

I wish I could eat ice cream. Eu queria poder comer sorvete.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/18.-I-wish-i-could-eat-ice-cream.mp3

Quer entender melhor como usar o wish? Clique aqui para ver outro post nosso.

I know!

Quando lemos I know! automaticamente lembramos da voz da Monica. E agora você sabe que significa Eu sei!

I know! Eu sei!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/19.-I-know.mp3

Vamos ver outros jeitos de usar:

I know how to speak English. Eu sei falar inglês.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/20.-I-know-how-to-speak-english.mp3

I know about the meeting. Eu sei sobre a reunião.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/21.-I-know-about-the-meeting.mp3

I know how the machine works. Eu sei como a máquina funciona.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/22.-I-know-how-the-machine-works.mp3

And I have to live with a boy!

Todo mundo lembra de quando Rachel foi morar com a Phoebe e a Monica tem que morar com um menino! Na frase famosa frase da Monica, ela diz “I have to live” que significa “Eu tenho que morar”.  

A partir desta frase, você pode criar muitas outras. Olha só:

And I have to live with a boy! E eu tenho que morar com um menino!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/23.-and-i-have-to-live-with-a-boy.mp3

Temos mais alguns exemplos:

I have to do my homework. Eu tenho que fazer a minha tarefa de casa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/24.-I-have-to-do-my-homework.mp3

I have to stay home. Eu tenho que ficar em casa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/25.-I-have-to-stay-home.mp3

I have to drink more water. Eu tenho que beber mais água.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/26.-I-have-to-drink-more-water.mp3

OH. MY. GOD!

O bordão da Janice ficará pra sempre em nossos corações. OH. MY. GOD! seria AI.MEU.DEUS! em português.

OH.MY.GOD! AI. MEU. DEUS!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/27.-oh.-my.-god..mp3

Olhe como usar:

A: Chandler and Janice got back together. O Chandler e a Janice voltaram.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/28.-Chandler-and-Janice-got-back-together.mp3

B: Oh my god! I can’t believe he did this. Ai meu Deus! Não acredito que ele fez isso.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/OMG-I-cant-believe-you-did-this.mp3

Oh my god, I’m going to be late again. Ai meus Deus, eu vou me atrasar de novo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2023/09/30.-Oh-my-god-Im-going-to-be-late-again.mp3

E aí, gostou de aprender inglês com Friends? Agora é só anotar todas os chunks que vimos hoje no seu Lexical Notebook para pratica-las quando e onde quiser! No app você pode guardar essas e outras frases que aprender conosco, usando os flashcards fica mais interativo e facilita o seu aprendizado.

Por hoje é só, Friends! E sempre que precisar, we’ll be here for you!

Aproveite para dar uma olhada em alguns outros posts 😉

APRENDA 5 EXPRESSÕES EM INGLÊS

ENTENDENDO A EXPRESSÃO “IT’S ON ME”!

COMO APRENDER INGLÊS COM MÚSICA


Sair da versão mobile