inFlux

Chunks com “tener” em espanhol

Pensa rápido: quantas vezes por dia você diz a frase “Tô com fome”? Se você tentasse traduzir essa frase palavra por palavra para o espanhol, diria “estoy con hambre”. Mas você sabia que o correto é dizer “tengo hambre”? Leia esse post e aprenda mais sobre esse e outros chunks com “tener” em espanhol!

estou com fome em espanhol

DESCRIÇÃO DO GIF: Um bebê está sentado no chão e uma mão aparece oferecendo sorvete, deixando o bebê empolgado. O bebê é loiro e usa camiseta rosa clara e calça rosa escura.

Como se diz “estar com fome” em espanhol?

Como você já viu lá em cima, dizemos

tener hambre estar com fome

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/1.-tener-hambre-cody.mp3

Ou seja, enquanto no português brasileiro usamos o verbo “estar”, o espanhol usar o verbo “tener” para falar isso. Mas como saber quando usar o “tener” no lugar do “estar” ou do “ter” em português?

O segredo é focar nos chunks! Os chunks são grupos de palavras que aparecem juntas nas falas de nativos, como “estou com fome”, “estou com sede”, “estou com medo”. Quando aprendemos uma língua com a ajuda dos chunks, sabemos como falar algo do jeito certo, isto é, do jeito que os nativos falam de verdade.

Veja agora como usar o chunk “tener hambre” em frases reais:

Tengo hambre, voy a almorzar. Estou com fome, vou almoçar.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/2.-tengo-hambre-voy-a-almorzar-cody.mp3

Gracias, no tengo hambre. Obrigado, não estou com fome. / Obrigado, estou sem fome.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/3.-gracias-no-tengo-hambre-cody.mp3

Papá, tengo hambre. ¿Qué hay para comer? Papai, tô com fome. O que tem pra comer?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/4.-papa-tengo-hambre-que-hay-para-comer-bebe-lunita.mp3

¿Tienes hambre? Você está com fome?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/5.-tienes-hambre-cody.mp3

Mi hijo tiene hambre todo el tiempo. Meu filho está com fome o tempo inteiro.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/6.-mi-hijo-tiene-hambre-todo-el-tiempo-cody.mp3

Usando “tener” em espanhol para dizer “estar”

“Tener hambre” não é o único chunk do espanhol que usa o “tener” no lugar do “estar”. Você também pode ver isso em chunks como:

tener sed estar com sede

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/7.-tener-sed-cody.mp3

tener frío estar com frio

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/8.-tener-frio-cody.mp3

tener calor estar com calor

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/9.-tener-calor-cody.mp3

tener sueño estar com sono

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/10.-tener-sueno-cody.mp3

tener dolor de cabeza estar com dor de cabeça

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/11.-tener-dolor-de-cabeza-cody.mp3

tener dolor de garganta estar com dor de garganta

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/12.-tener-dolor-de-garganta-cody.mp3

tener fiebre estar com febre

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/13.-tener-fiebre-cody.mp3

tener prisa estar com pressa

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/14.-tener-prisa-cody.mp3

Para conhecer alguns jeitos de usar esses chunks, confira as frases abaixo:

Tengo sed. ¿Dónde hay agua? Estou com sede. Onde tem água?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/15.-tengo-sed-donde-hay-agua-cody.mp3

¿Tienes sed? Você está com sede?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/16.-tienes-sed-cody.mp3

Ella no tiene sed en este momento. Ela não está com sede neste momento.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/17.-ella-no-tiene-sed-en-este-momento-cody.mp3

Tengo frío, ¿puedes apagar el aire acondicionado? Estou com frio, você pode desligar o ar-condicionado?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/18.-tengo-frio-puedes-apagar-el-aire-acondicionado-cody.mp3
¡Nevó! Nevou!

Tengo calor, ¿puedes prender el ventilador?  Tô com calor, você pode ligar o ventilador?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/19.-tengo-calor-puedes-prender-el-ventilador-cody.mp3

Tengo sueño, me voy a acostar. Estou com sono, vou deitar.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/20.-tengo-sueno-me-voy-a-acostar-cody.mp3

¡Tengo un dolor de cabeza terrible! Estou com uma dor de cabeça terrível!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/21.-tengo-un-dolor-de-cabeza-terrible-cody.mp3

¡Me siento fatal! Tengo dolor de garganta y fiebre. Eu tô péssimo! Estou com dor de garganta e febre.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/22.-me-siento-fatal-tengo-dolor-de-garganta-y-fiebre-cody.mp3

Tómate tu tiempo, no tengo prisa. Vai no seu ritmo, não estou com pressa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/23.-tomate-tu-tiempo-no-tengo-prisa-cody.mp3

Usando “tener” em espanhol para dizer “ter”

Como você acabou de ver, existem muitos chunks com “tener” em espanhol que usam o “estar” em português. Mas isso não significa que sempre vamos usar “estar”. Confira agora mesmo alguns chunks em que o “tener” equivale ao “ter” do português!

tener que… ter que…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/24.-tener-que.mp3

tener celos ter ciúmes

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/25.-tener-celos-cody.mp3

tener fama ter fama

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/26.-tener-fama-cody.mp3

tener dinero ter dinheiro

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/27.-tener-dinero-cody.mp3

Veja algumas frases de exemplo:

Tengo que comer. Tenho que comer.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/28.-tengo-que-comer-cody.mp3

Tengo que beber agua. Tenho que beber água.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/29.-tengo-que-beber-agua-cody.mp3

No le tengo celos a mi novia, confío en ella. Não tenho ciúmes da minha namorada, eu confio nela.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/30.-no-le-tengo-celos-a-mi-novia-confio-en-ella-cody.mp3

Mi hermana tiene celos de su marido. Minha irmã tem ciúmes do marido dela.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/31.-mi-hermana-tiene-celos-de-su-marido-cody.mp3

Tengo fama de ser muy exigente. Tenho fama de ser muito exigente.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/32.-tengo-fama-de-ser-muy-exigente-cody.mp3

Ella tiene fama de ser una persona difícil. Ela tem fama de ser uma pessoa difícil.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/33.-ella-tiene-fama-de-ser-una-persona-dificil-cody.mp3

No tengo dinero para comprar esta computadora. Não tenho dinheiro pra comprar este computador.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/34.-no-tengo-dinero-para-comprar-esta-computadora-cody.mp3

Tengo dinero para viajar este año. Tenho dinheiro para viajar este ano.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/35.-tengo-dinero-para-viajar-este-ano-cody.mp3

Mais formas de usar “tener” em espanhol

Além de todos os chunks com “tener” que você já viu, separamos ainda mais quatro para você que tem curiosidades quanto a usos diferentes e expressões. Confira!

tener lugar acontecer

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/36.-tener-lugar-cody.mp3

tener en cuenta levar em consideração, levar em conta

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/37.-tener-en-cuenta-cody.mp3

no tener pelos en la lengua não ter papas na língua

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/38.-no-tener-pelos-en-la-lengua-cody.mp3

tener la mosca detrás de la oreja estar com a pulga atrás da orelha

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/39.-tener-la-mosca-detras-de-la-oreja-cody.mp3

Alguns usos comuns desses quatro chunks são:

La conferencia va a tener lugar el 15 de noviembre. A palestra vai acontecer em 15 de novembro.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/40.-La-conferencia-va-a-tener-lugar-el-15-de-noviembre-cody.mp3

El evento tiene lugar en Ciudad de México todos los años. O evento acontece na Cidade do México todos os anos.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/41.-el-evento-tiene-lugar-en-ciudad-de-mexico-todos-los-anos-cody.mp3

El 8 de marzo tiene lugar el Día de la Mujer. Em 8 de março acontece o Dia das Mulheres.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/42.-El-8-de-marzo-tiene-lugar-el-Dia-de-la-Mujer-cody.mp3

Debemos tener en cuenta la experiencia de los alumnos. Devemos levar em consideração a experiência dos alunos.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/43.-Debemos-tener-en-cuenta-la-experiencia-de-los-alumnos-cody.mp3

Hay que tener en cuenta que ellos son muy jóvenes todavía. É preciso levar em conta que eles ainda são muito jovens.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/44.-Hay-que-tener-en-cuenta-que-ellos-son-muy-jovenes-todavia-cody.mp3

Mi madre no tiene pelos en la lengua, dice todo a la cara de la gente. Minha mãe não tem papas na língua, ela fala tudo na cara das pessoas.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/45.-Mi-madre-no-tiene-pelos-en-la-lengua-dice-todo-a-la-cara-de-la-gente-cody.mp3

La gente me dice que no tengo pelos en la lengua. As pessoas dizem que eu não tenho papas na língua.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/46.-La-gente-me-dice-que-no-tengo-pelos-en-la-lengua-cody.mp3

Tengo la mosca detrás de la oreja. Creo que ellas están tramando algo. Eu estou com a pulga atrás da orelha. Acho que elas estão tramando alguma coisa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/47.-Tengo-la-mosca-detras-de-la-oreja-Creo-que-ellas-estan-tramando-algo-cody.mp3

Tengo la mosca detrás de la oreja, siento que algo no está bien. Eu estou com a pulga atrás da orelha, eu sinto que tem alguma coisa errada.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/03/48.-Tengo-la-mosca-detras-de-la-oreja-siento-que-algo-no-esta-bien-cody.mp3

Tenha seu conhecimento sempre com você!

No post de hoje, você aprendeu vários chunks com “tener” em espanhol. Mas como gravar todos eles? Simples: escreva todos no seu Lexical Notebook e monte seus próprios exemplos, que façam sentido com aquilo que você pensa e vive! Assim, você pode usar a sua experiência pessoal para te ajudar a aprender espanhol mais rápido!

Ah, e você aprender ainda mais chunks com “tener” lendo os posts abaixo:

Você sabe o que é “tener fiaca” em espanhol? – inFlux

O que significa “no tener abuela” em espanhol? – inFlux

O que significa “tener ganas”? – inFlux

O que significa “no tener un pelo de tonto” em espanhol? – inFlux

¡Hasta pronto!

Sair da versão mobile