Como se diz ‘Estou a caminho’ em inglês?

Imagine avisar alguém em inglês que você está indo para algum lugar importante. Em português, dizemos “Estou a caminho”, mas, em inglês, a tradução literal não funciona tão bem.

Uma das maneiras mais comuns de dizer “Estou a caminho” é usando o chunk “I’m on my way”. Ele é equivalente à expressão em português e bastante usado em conversas entre nativos. Neste post, você vai aprender como usar esse chunk de forma natural e evitar a tradução palavra por palavra.

como se diz estou a caminho em inglês - inFlux Blog - o que significa I'm on my way em inglês

Por que aprender chunks é o caminho para a fluência?

Como sempre mencionamos aqui no blog, o caminho para alcançar um inglês fluente é aprender chunks, as combinações de palavras que são usadas com frequência. Ao invés de memorizar palavras isoladas, aprender chunks como “I’m on my way” (“Estou a caminho”) ajuda a expandir seu vocabulário, melhorar a gramática e a pronúncia ao mesmo tempo.

Legal, né? Assim, sua fala fica mais natural, pois elimina a necessidade de traduzir palavra por palavra, evitando que isso seja uma pedra no seu caminho.

Se quiser saber mais sobre como os chunks podem acelerar seu aprendizado e te ajudar a alcançar a fluência mais rápido, acesse este post clicando aqui.

Confira a pronúncia de “I’m on my way” em inglês

Como já mencionamos, uma das grandes vantagens de aprender chunks, em vez de palavras isoladas, é que você aprende a pronúncia natural de cada chunk  como uma unidade. Isso facilita a compreensão e ajuda a soar mais natural ao falar. Veja:

I’m on my way. Estou a caminho. / Estou indo.

Se você quiser dizer que está a caminho de algum lugar, adicione a preposição “to” ao chunk “I’m on my way”. Veja alguns exemplos:

I’m on my way to work. Estou indo para o trabalho.

I’m on my way to the gym. Estou a caminho da academia.

I’m on my way to the mall. Estou indo para o shopping.

Preste atenção agora! Veja como o chunk “I’m on my way” fica quando usamos “downtown” ou “home”:

I’m on my way downtown. Estou indo para o centro.

I’m on my way home. Estou a caminho de casa.

Um jeito diferente e informal de usar “I’m on my way” em inglês

Os nativos costumam simplificar “I’m on my way”, omitindo o “I’m”, mas o significado continua o mesmo. Veja só:

On my way! Tô indo!

On my way home. Tô indo pra casa.

On my way to school. Tô a caminho da escola.

como se diz estou a caminho em inglês - inFlux Blog - o que significa I'm on my way em inglês

Amplie seu vocabulário com naturalidade!

Para falar sobre outras pessoas de forma mais natural, você pode usar o chunk da seguinte maneira:

She’s on her way. Ela está a caminho. / Ela está indo.

He’s on his way. Ele está a caminho. / Ele está indo.

We’re on our way. Nós estamos a caminho. / Nós estamos indo.

etc.

Confira estes diálogos de exemplo:

A: Where is she going? Para onde ela está indo?

B: She’s on her way to the grocery store. Ela está indo ao supermercado.

A: Where is he going? Para onde ele está indo?

B: He’s on his way to the park. Ele está a caminho do parque.

A: Where are you guys going? Para onde vocês estão indo?

B: We’re on our way to the airport. Nós estamos indo para o aeroporto.

como se diz estou a caminho em inglês - inFlux Blog - on my way em inglês

E como podemos dizer “Estou vindo” ou “estou voltando” em inglês?

“I’m on my way” também pode ser usado para expressar “estou vindo” ou “estou voltando” de algum lugar. Veja como:

Quando você quer dizer que está vindo ou voltando de algum lugar, basta usar “I’m on my way from” + local. Confira os exemplos:

I’m on my way from work. Estou vindo do trabalho.

I’m on my way from the gym. Estou voltando da academia.

I’m on my way from the mall. Estou vindo do shopping.

O mesmo acontece quando falamos sobre outras pessoas. Veja nos exemplos:

A: Where is she coming from? De onde ela está vindo?

B: She’s on her way from the groceries store. Ela está vindo do supermercado. 

A: Where is he coming from? De onde ele está vindo?

B: He’s on his way from the park. Ele está vindo do parque.

A: Where are your parents coming from? De onde seus pais estão vindo?

B: They are on their way from the airport. Eles estão vindo do aeroporto.

Siga o caminho da fluência

Agora que você já sabe como usar “I’m on my way”, é hora de colocar em prática! Anote os chunks e exemplos no seu Lexical Notebook com a ajuda de flashcards e quizzes que vão te impulsionar na jornada para a fluência!

Como se diz ‘passear’ em inglês?

Como se diz “Bora…?” ou “Partiu…?” em inglês?

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.