inFlux

Falando de receitas em inglês

Quem não gosta de comer, não é? E tão bom quanto comer, é o preparo daquele prato favorito que faz a gente ficar com água na boca. Então, o que você acha de aprender alguns chunks falando de receitas inglês? Vamos lá!

Não sabe o que é um chunk? Não se preocupe. Vamos te explicar!

Chunks são blocos de palavras que são frequentemente usados pelos nativos de um idioma e que tornam o nosso aprendizado mais fácil, evitando aquelas traduções ao pé da letra.

Por exemplo, como você diria “picar o tomate” em inglês? Se traduzirmos palavra por palavra, poderíamos chegar à to sting the tomato, o que traz a ideia de um inseto dando uma ferroada em um tomate. Nada a ver, não é?

Mas se soubermos que o chunk to chop the tomato significa “picar o tomate” em português, não haverá erros na hora de preparar aquela receita em inglês.

Viu só? Aprender com chunks é muito mais rápido e eficiente pois ao focar em aprender inglês com chunks ao invés de palavras soltas, você aprende vocabulário, gramática e pronúncia de maneira integrada.

Bem, agora que já sabemos o que é um chunk, vamos falar de comida!

Aprenda essas medidas de receitas em inglês:

approx. (approximate) aproximadamente

This recipe will serve approx. six people. Esta receita vai servir aproximadamente seis pessoas.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/03.This-recipe-will-serve-approx.-six-people.mp3

Let it bake for approx. 40 minutes. Deixe assar por aproximadamente 40 minutos.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/04.Let-it-bake-for-approx.-40-minutes..mp3

c (cup) xícara

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/05.c-cup.mp3

You’ll need 2 c water to cook the rice. Você irá precisar de 2 xícaras de água para cozinhar o arroz.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/06.Youll-need-2-c-water-to-cook-the-rice.mp3

This recipe will require 1 c milk. Esta receita vai precisar de 1 xícara de leite.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/07.This-recipe-will-require-1-c-milk..mp3

tsp or t (teaspoon) colher de chá

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/08.tsp-or-t-teaspoon.mp3

Add 1 tsp pepper and 2 tsp salt. Adicione 1 colher de chá de pimenta e 2 colheres de chá de sal.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/09.Add-1-tsp-pepper-and-2-tsp-salt..mp3

Add 1 tsp sugar and mix. Adicione 1 colher de chá de sopa de açúcar e mexa.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/10.Add-1-tbsp-sugar-and-mix..mp3

OBS: Note que, em português usamos “uma colher de…”, “duas colheres de…”, porém em inglês, não é necessário escrever “tsp of salt”; mas não há nenhum problema se você escrever assim. A mesma regra se aplica para c (xícara).

Aprenda esses chunks em inglês:

to taste a gosto

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/11.to-taste.mp3

Now you can add the salt and pepper to taste. Agora você pode adicionar o sal e a pimenta a gosto.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/12.Now-you-can-add-the-salt-and-pepper-to-taste..mp3

When it’s ready, add grated cheese to taste. Quando estiver pronto, adicione queijo ralado a gosto.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/13.When-its-ready-add-grated-cheese-to-taste.mp3

cut in strips em tiras

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/14.cut-in-strips.mp3

You can use chicken breasts cut in strips and peppers. Você pode usar peitos de frango em tiras e pimentões.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/15.You-can-use-chicken-breasts-cut-in-strips-and-peppers..mp3

Put on bacon cut in strips on the burguer. Coloque bacon em tiras em cima do hamburguer.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/16.Put-on-bacon-cut-in-strips-on-the-burguer..mp3

cubed / diced em cubos

Put 150g of cubed beef in a frying pan. Coloque 150g de carne em cubos numa frigideira.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/18.Put-150g-cubed-beef-in-a-frying-pan..mp3

Try to use diced pork instead of steaks. Tente usar carne de porco em cubos ao invés de filés.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/20.Try-to-use-diced-pork-instead-of-steaks..mp3

Perceba que nos próximos chunks, podemos alterar o alimento que está entre parênteses de acordo com o que queremos dizer. Veja:

chopped (onions) (cebola) picada

Add 3/4 cup of chopped onions. Adcione 3/4 de xícara de cebola picada.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/23.Add-3-4-cup-chopped-onions..mp3

Then add the chopped tomato on it. Então coloque o tomate picado por cima.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/24.Then-add-the-chopped-tomato-on-it..mp3

season with (salt) temperar com (sal)

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/25.season-with-salt.mp3

Season with salt, pepper and paprika to taste. Tempere com sal, pimenta e páprica a gosto.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/26.Season-with-salt-pepper-and-paprika-to-taste..mp3

Put the steaks in a pan, season with salt and olive oil. Coloque os filés numa panela, tempere com sal e azeite de oliva.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/27.Put-the-steaks-in-a-pan-season-with-salt-and-olive-oil..mp3

a spring of (mint) um raminho de (hortelã)

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/28.a-spring-of-mint.mp3

Add a spring of mint and some garlic to the roast potatoes. Adicione um raminho de hortelã e um pouco de alho às batatas assadas.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/29.Add-a-spring-of-mint-and-some-garlic-to-the-roast-potatoes..mp3

A spring of rosemary will bring more flavors to the dish. Um raminho de alecrim vai trazer mais sabor ao prato.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/30.A-spring-of-rosemary-will-bring-more-flavors-to-the-dish..mp3

a pinch of (salt) uma pitada de (sal)

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/31.a-pinch-of-salt.mp3

Adding a pinch of salt to cookies makes them sweeter. Adicionar uma pitada de sal nos biscoitos deixa eles mais doces.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/32.Adding-a-pinch-of-salt-to-cookies-makes-them-sweeter..mp3

Add a pinch of pepper to mixture. Adicione uma pitada de pimenta na mistura.

https://www.influx.com.br/wp-content/uploads/2022/07/33.Add-a-pinch-of-pepper-to-mixture.mp3

Agora que já sabemos o que significa to have no business em inglês, que tal anotá-lo no seu Lexical Notebook? Um app gratuito no qual você pode anotar todos os chunks que deseja praticar para não correr o risco de esquecê-los. No aplicativo você também pode rever chunks com flahscards e quizzes, tonando o aprendizado mais divertido e eficiente.

Já baixou o Lexical Notebook? Então, que tal um desafio?

Vamos lá!

Como se diz “Adicione alecrim a gosto” em inglês?

A resposta correta é: Add rosemary to taste.

Ficou com alguma dúvida, escreva nos comentários logo abaixo.

Ah! Não deixe de dar uma olhadinha nos posts abaixo, também.

Christmas Food: Comidas Natalinas (em inglês!)

O que significa “finger food” em inglês?

See you guys soon.

Sair da versão mobile