Happy Birthday or Happy Anniversary?

Todo mundo sabe o que “Happy Birthday” significa. Mas, e se alguém te desejasse “Happy Anniversary”, o que você pensaria? Bom, faz sentido, já que “anniversary” é parecido com “aniversário”, então é a mesma coisa, certo? Não! Birthday e anniversary têm sentidos diferentes.

7602183738_7fc3ccbfbd

Para não restar dúvidas:

birthday significa o dia em que você nasceu (birth=nascimento, day=dia).

anniversary é uma comemoração anual, de alguma outra coisa, como casamento, inauguração, falecimento, etc.

Ou seja, quando alguém diz “Happy anniversary” provavelmente está se referindo ao aniversário de casamento da outra pessoa ou talvez o aniversário de uma empresa, por exemplo.

Desta maneira, veremos abaixo algumas das “collocations” (combinações) frequentemente encontradas com as palavras “anniversary” e “birthday“:

wedding anniversary (aniversário de casamento)

first / second/ tenth/ etc. anniversary (o primeiro / o segundo / o décimo / etc. aniversário)

birthday present / birthday gift (presente de aniversário)

birthday cake (bolo de aniversário)

birthday party (festa de aniversário)

tenth / eighteenth / fifteenth / etc. birthday (aniversário de dez anos / dezoito anos / quinze anos / etc.)

Veja nos exemplos abaixo:

  • She’ll throw her birthday party on Saturday. (Ela irá fazer sua festa de aniversário no sábado.)
  • My birthday is November 12th and I’ll be 21 this year. (Meu aniversário é dia 12 de novembro e eu faço 21 anos esse ano.)
  • I like to celebrate my birthday with my family and friends. (Eu gosto de comemorar meu aniversário com minha família e amigos.)
  • Our anniversary is next week, we’ve been married for 10 years! (Nosso aniversário de casamento é na próxima semana, nós estamos casados há 10 anos.)
  • Sao Paulo’s anniversary is January, 25th. (O aniversário de São Paulo é no dia 25 de janeiro.)
  • 2011 is World Trade Center attack 10th anniversary. (Em 2011 completa-se 10 anos dos ataques às Torres Gêmas.)
  • We’re celebrating the 10th anniversary of the company’s foundation. (Nós estamos celebrando o décimo aniversário da fundação da empresa.)
  • We’re celebrating Paulo’s eighteenth birthday. (Nós estamos comemorando o aniversário de dezoito anos do Paulo.)

Simples não é mesmo? Que tal deixar alguns exemplos nos comentários?

That´s all for now, guys! See you soon!

[by Juliana Popovitz, inFlux Portão, Curitiba – PR

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.