Qual a diferença entre “at the top of” e “on top of”?
- Categorias
- Dicas de Inglês
- Inglês
Quando estamos aprendendo inglês, muitas vezes encontramos estruturas muito parecidas que nos fazem ficar confusos. Um exemplo disso é escolher entre at the top of e on top of na hora de falar. Vamos aprender juntos a diferença e quando usar cada um.
Aprender que a equivalência de at the top of e on top of são diferentes já vai ajudar bastante, mas o mais importante é memorizar as combinações mais comuns com um e outro. Vejam só:
At the top of No topo de/da, no alto de/da
Veja alguns exemplos:
She lives in that cabin, at the top of the mountain. Ela mora naquela cabana, no alto da montanha.
The bride looked amazing at the top of the stairs. A noiva estava maravilhosa no topo da escada.
There was a handwritten message at the top of the page. Tinha uma mensagem escrita a mão no topo da página.
Uncle Josh used to put a candy at the top of my head. O tio Josh costumava colocar uma bala no topo da minha cabeça.
Já on top of tem mais de um significado. Veja só cada um deles e alguns exemplos:
On top of Em cima de
Your glasses are on top of the fridge. Seus óculos estão em cima da geladeira.
Check on top of that shelf, please. Verifique em cima daquela estante, por favor.
He left his credit card on top of the table. Ele esqueceu o cartão de crédito em cima da mesa.
On top of Por cima de
She put a new sweater on top of the old one. Ela colocou um suéter novo por cima do velho.
He’s wearing a leather jacket on top of a blue t-shirt. Ele tá vestindo uma jaqueta de couro por cima de uma camiseta azul.
On top of No controle de
He couldn’t get on top of his work. Ele não conseguia ficar no controle do seu trabalho.
I need to be back on top of my problems. Eu preciso voltar a assumir o controle dos meus problemas.
On top of Além de/disso
He got a bonus, on top of his wages. Ele ganhou um bônus, além do seu salário.
Now he has become an inventor on top of everything else. Agora ele virou inventor, além de todo o resto.
On top of Bem perto de
We all lived on top of each other. Nós morávamos todos amontoados.
E que tal esses posts pra tirar mais dúvidas?
Diferença entre “small” e “little”
Qual a diferença entre ‘true’ e ‘truth’?
Faça também um exercício relacionado ao que foi aprendido no post de hoje:
Exercício: Qual a diferença entre “at the top of” e “on top of”?
Pronto, agora você não vai confundir mais. Lembre-se de anotar em seu caderno e escrever alguns exemplos para fixar o que aprendeu.
Cya! XOXO