inFlux

Quando usar “to miss” ou “to lose” em inglês?

É muito comum vermos brasileiros com a seguinte dúvida: “Quando devo usar to lose e to miss em inglês já que ambos têm o significado de perder?”. Mas, como sempre reforçamos aqui no blog, o importante na hora de aprender um idioma é não se apegar a palavras soltas e sim nas combinações mais prováveis a se fazer com elas.

Chamamos essas combinações de chunksAo aprender desta maneira você foca no que realmente é importante: a comunicação e a prática, aprendendo com situações reais do dia a dia ao invés de apenas decorar listas com palavras soltas e seus significados em português.

Com os chunks você aprende o vocabulário de forma integrada, ou seja, as combinações de palavras, gramática e equivalência em português tudo junto, como uma coisa só. Assim, não sobra espaço para dúvidas como essa mencionada acima pois você já aprende o bloco inteiro de palavras e como usá-lo, bem mais fácil, certo?

Então, para aprender quando usar “to miss” e “to lose” em inglês é preciso focar em aprender chunks com cada um deles e relacioná-los aos chunks do português! Confira a seguir:

Chunks com “to miss” em inglês

Primeiro, vamos ver algumas combinações, ou seja chunks, bem comuns onde to miss tem o significado de perder:

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/01-to-miss-the-bus-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/02-to-miss-the-train-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/1.to-miss-the-plane-1.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/04-to-miss-the-chance-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/05-to-miss-the-opportunity-Vruna.mp3

Agora, veja essas frases de exemplo, lembre-se de ouvir o áudio e repetir a frase em voz alta para também praticar sua pronúncia:

Run, don’t miss the busCorre, não perca o ônibus.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/3.Run-dont-miss-the-bus.mp3

I overslept and missed the trainEu dormi além da hora e perdi o trem.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/06-I-overslept-and-missed-the-train.-Vruna.mp3

You have to be there by 4pm or you’ll miss the trainVocê tem que estar lá até as 16h ou você vai perder o trem

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/4.You-have-to-be-there-by-4pm-or-youll-miss-the-train.mp3

You’re late, you’ll miss the planeVocê está atrasado, você vai perder o voo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/5.Youre-late-youll-miss-the-plane.mp3

I’m in a hurry because I can’t miss the planeEstou com pressa porque eu não posso perder o voo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/07-Im-in-a-hurry-because-I-cant-miss-the-plane.-Vruna.mp3

Don’t miss your chance to talk to her. Não perca a sua chance de falar com ela.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/6.Dont-miss-your-chance-to-talk-to-her.mp3

I missed my chance to give my opinion. Eu perdi a chance de dar minha opinião.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/7.I-missed-my-chance-to-give-my-opinion.mp3

Hey, this is great! Don’t miss this opportunityHey isso é incrivel! Não perca essa chance.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/8.Hey-this-is-great-Dont-miss-this-opportunity.mp3

Don’t miss the opportunity to see Tom Hanks’ last movie. Não perca a oportunidade de ver o mais último filme do Tom Hanks.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/08-Dont-miss-the-opportunity-to-see-Tom-Hanks-last-movie.-Vruna.mp3

Veja agora que também usamos o miss em chunks para dizer que sentimos saudade ou falta de alguém ou de fazer alguma coisa, olha só:

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/9.to-miss-doing-this.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/09-to-miss-someone-Vruna.mp3

Nesses dois chunks nós iremos trocar a informação em parênteses para dizer do que sentimos saudade, observe nos exemplos:

I miss going to the beachEu sinto saudade de ir para a praia.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/10.I-miss-going-to-the-beach.mp3

She misses talking to her momEla sente falta de falar com a mãe dela.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/11.She-misses-talking-to-her-mom.mp3

I miss traveling with my family. Eu sinto saudades de viajar com a minha família.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/10-I-miss-traveling-with-my-family.-Vruna.mp3

I really miss my dogEu sinto muita saudade do meu cachorro.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/12.I-really-miss-my-dog.mp3

I miss them so muchEu sinto tanta saudade deles.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/11-I-miss-them-so-much.-Vruna.mp3

Will you miss meVocê vai sentir minha falta?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/12-Will-you-miss-me-Vruna.mp3

Por fim, vamos ver como usar to miss com a equivalência de errar, veja:

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/13-to-miss-the-shot-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/14.-to-miss-the-ball-Vruna.mp3

Veja esses exemplos:

She missed the shot 3 times. Ela errou o arremesso 3 vezes.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/13.She-missed-the-shot-3-times.mp3

Dude, you’ve missed the shot again. Mano, você errou sua vez de novo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/14.Dude-youve-missed-the-shot-again.mp3

My dog always misses the ballMeu cachorro sempre erra a bola.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/15.My-dog-always-misses-the-ball.mp3

He was very angry because he missed the ball. Ele ficou muito bravo porque errou a bola.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/15.-He-was-very-angry-because-he-missed-the-ball.-Vruna.mp3

Agora que você já conheceu várias combinações com miss vamos ver algumas combinações comuns com lose, anote no seu Lexical Notebook:

Chunks com “to lose” em inglês

O primeiro com sentido de perder:

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/16.-to-lose-the-keys-Vruna.mp3

Na combinação acima, podemos trocar a informação em parênteses para adaptar o chunk ao que queremos dizer, por exemplo, podemos trocar perder a chave por perder os brincos ou perder o guarda-chuva. Observe nos exemplos:

Oh no, I think I lost my keyAh não, eu acho que eu perdi minha chave.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/16.Oh-no-I-think-I-lost-my-key.mp3

I lost my favorite earings yesterday. Eu perdi meus brincos favoritos ontem.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/17.I-lost-my-favorite-earings-yesterday.mp3

How come you’re always losing your umbrellasComo que você está sempre perdendo os seus guarda-chuvas?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/18.How-come-youre-always-losing-your-umbrellas.mp3

She’s worried because she lost her wedding ringEla está preocupada porque ela perdeu a aliança.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/19.Shes-worried-because-she-lost-her-wedding-ring.mp3

Agora, veja mais algumas combinações comuns:

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/20.to-lose-appetite.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/17-to-lose-interest-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/18-to-lose-weight-Vruna.mp3
https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/19-to-lose-the-game-Vruna.mp3

Veja alguns exemplos, não se esqueça de repetir em voz alta após o áudio para praticar sua pronúncia:

I lost my appetite after this conversation. Eu perdi meu apetite depois dessa conversa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/21.I-lost-my-appetite-after-this-conversation.mp3

He lost his appetite after the news. Ele perdeu o apetite depois da notíca.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/22.He-lost-his-appetite-after-the-news.mp3

He lost interest in videogamesEle perdeu o interesse em vídeo games.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/23.He-lost-interest-in-videogames.mp3

She used to love dancing, but she lost interestEla amava dançar, mas ela perdeu o interesse.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/24.She-used-to-love-dancing-but-she-lost-interest.mp3

He started losing a lot of weight. Ele começou a perder muito peso.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/25.He-started-losing-a-lot-of-weight.mp3

No one needs to lose weight to be beautiful. Ninguém precisa perder peso pra ser bonito.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/26.No-one-needs-to-lose-weight-to-be-beautiful.mp3

Man, the Lakers lost the game again! Cara, os Lakers perderam o jogo de novo!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/27.Man-the-Lakers-lost-the-game-again.mp3

You have to focus, or you’ll lose the gameVocê tem que focar ou você vai perder o jogo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/12/28.You-have-to-focus-or-youll-lose-the-game.mp3

Agora ficou fácil saber quando usar cada um não é? Lembre-se ao invés de traduzir ao pé da letra, sempre pensa nas combinações de palavras, os chunks!

E não basta apenas ver o conteúdo uma vez e não praticar, é preciso anotar, criar exemplos e revisar o conteúdo para realmente fixá-lo e conseguir usá-lo naturalmente quando estiver se comunicando em inglês, assim como um nativo do idioma!

Pensando nisso, a inFlux desenvolveu o app do Lexical Notebook para que você possa anotar os novos chunks que aprender e tê-los sempre na palma da mão. No app você pode criar seus próprios exemplos, com coisas que você normalmente diria no dia a dia para deixar seu ensino ainda mais significativo, além de poder praticar com quizzes e flashcards gerados automaticamente pelo aplicativo. Então, abra o seu Lexical Notebook e vamos sanar essa dúvida de uma vez por todas!

E não pare por aqui, você sabe quando usar “stuff” e quando usar “things” em inglês? Don’t miss your chance to learn!

See ya!

Sair da versão mobile