inFlux

Chunks com a palavra “wrap” em inglês

Você sabia que a palavra “wrap” em inglês vai muito além de “embrulhar”? Na verdade, ela aparece em vários chunks. Neste post, você vai aprender alguns destes chunks com a palavra “wrap”, que é uma verdadeira caixinha de surpresas no inglês!

O que são chunks?

Como vimos, apesar de “wrap” significar “embrulhar”, ele pode ter outros sentidos dependendo da palavra que está junto dela, por isso é importante aprender chunks ao invés de palavras soltas.

Chunks são as combinações de palavras mais utilizadas por um nativo falante de uma língua, e aprender com chunks torna seus estudos muito mais fácil, pois não precisamos ficar nos preocupando com traduções ao pé letra e ainda aprendemos vocabulário, gramática e pronúncia como se fossem uma coisa só.

Vamos começar com os chunks, em que a palavra wrap significa “embrulhar” em inglês:

Como dizer “embrulhar” em inglês com “wrap”

to wrap up a gift embrulhar um presentehttps://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/to-wrap-up-a-present-2-1.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/01.-to-wrap-up-a-gift-vruna.mp3

to wrap a gift

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/02.-to-wrap-a-gift-vruna.mp3

to wrap up a present embrulhar um presentehttps://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/to-wrap-up-a-gift-3.mp3

Repare que neste chunk, podemos usar tanto gift quanto present para dizer “presente”. Além disso, usar a palavra up é opcional e não muda o sentido do chunk. Veja na prática:

I have to wrap a gift. Tenho que embrulhar um presente.https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/I-have-to-wrap-up-a-birthday-gift.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/05.-I-have-to-wrap-a-a-gift-vruna.mp3

I have to wrap up a birthday giftEu tenho que embrulhar um presente de aniversário.https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/I-have-to-wrap-birthday-gifts.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/06.-I-have-to-wrap-up-a-birthday-gift.-vruna.mp3

I have to wrap up a presentEu tenho que embrulhar um presente.https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/I-have-to-wrap-birthday-gifts.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/07.-I-have-to-wrap-up-a-present.-vruna.mp3

I like to wrap a Christmas present. Eu tenho que embrulhar um presente de Natal.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/08.-I-have-to-wrap-a-Christmas-present.-vruna.mp3

O que significa “that’s a wrap” e “it’s a wrap” em inglês?

Se quiser encerrar uma reunião,

That’s a wrap! Encerramos por aqui! / É isso por hoje!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/09.-Thats-a-wrap-vruna.mp3

It’s a wrap! Encerramos por aqui! / É isso por hoje!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/10.-Its-a-wrap-vruna.mp3

Veja alguns exemplos:

Okay guys! That’s a wrap! Good job! Ok pessoal! É isso por hoje! Ótimo trabalho!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/11.-Okay-guys-Thats-a-wrap-Good-job-vruna.mp3

It’s a wrap, everyone! Encerramos por aqui, pessoal!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/12.-Its-a-wrap-everyone-vruna.mp3

Uma curiosidade é que estes chunks também são muito utilizados na indústria cinematográfica e do entretenimento para indicar o encerramento de uma filmagem ou produção.

It’s a wrap É isso por hoje

O que significa “to keep it under wraps” em inglês

Se quiser falar “manter em segredo”, use este chunk:

to keep it under wraps manter em segredo

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/13.-to-keep-it-under-wraps-vruna.mp3

Confira um exemplo:

Let’s try to keep it under wraps. Vamos tentar manter isso em segredo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/14.-Lets-try-to-keep-it-under-wraps.-vruna.mp3

Perceba que neste chunk podemos substituir a palavra it para adaptar ao que quiser falar. Veja:

The government failed to keep the news under wraps. O governo falhou em manter a notícia em segredo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/15.-The-government-failed-to-keep-the-news-under-wraps.-vruna.mp3

Let’s try to keep this information under wraps. Vamos tentar manter esta informação em segredo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/16.-Lets-try-to-keep-this-information-under-wraps.-vruna-1.mp3

Outros chunks com a palavra “wrap” em inglês

Lembra que falamos que wrap pode mudar de significado conforme a palavra com que aparece? Pois é! É exatamente por isso que, em vez de decorar a palavra isolada, o ideal é aprender os chunks com wrap e o equivalente em português.

Quer entender melhor como fazer isso? Então confira também o nosso post sobre tradução no aprendizado de uma segunda língua.

Agora, acompanhe alguns outros chunks com wrap em inglês:

to wrap it up encerrar, terminar

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/to-wrap-it-up-brandon.mp3

Com esse chunk também podemos substituir a palavra it por aquilo que queremos dizer. Dê uma olhada nos exemplos:

Time to wrap the meeting up. Hora de encerrar a reunião. / Hora de terminar a reunião.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/18.-Time-to-wrap-the-meeting-up.-vruna.mp3

We’d better wrap this up. É melhor terminarmos isso. / É melhor encerrarmos isso.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/19.-Wed-better-wrap-this-up.-vruna.mp3

Let’s wrap the class up. Vamos encerrar a aula. / Vamos terminar a aula.https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/Lets-wrap-the-class-up-1.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/20.-Lets-wrap-the-class-up.-vruna.mp3

It’s getting late, so wrap it up. Está ficando tarde, então encerre logo. / Está ficando tarde, então termine logo.https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/Its-getting-late-so-wrap-it-up-1.mp3

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/21.-Its-getting-late-so-wrap-it-up.-vruna.mp3
wrap it up encerre logo

Bora praticar!

Agora que já sabemos alguns chunks com a palavra “wrap” em inglês, é só anotar tudo que aprendeu no seu inFlux Lexical Notebook, um app gratuito da onde você pode colocar todos os chunks que aprender, podendo contar com quizzes e flashcards para praticar e te ajudar na memorização!

Confira nossos outros posts:

Chunks para falar de gatos em inglês

Os dias da semana em inglês

Sair da versão mobile