O que significa “A lo hecho, pecho!” em espanhol? Veja este e mais alguns “dichos populares”.

Tempo de leitura:

Quando nos interessamos em aprender uma língua estrangeira, além da vontade de podermos nos comunicar livremente em outro idioma com pessoas nativas, também temos curiosidade sobre os hábitos e culturas daquele povo.

Geralmente quando se viaja para um país estrangeiro ou se convive com estrangeiros é muito natural que aprendamos gírias, expressões e os famosos ditados populares muitas vezes antes mesmo de dominarmos bem o idioma.

Claro que temos que levar em consideração que as expressões são culturais e variam muito de um lugar para outro. Muitas vezes ouvimos termos e expressões que para nós não tem significado algum, mas tem total significado para os nativos de um determinado país. O mesmo acontece com o nosso idioma em outros países.

A expressão “A lo hecho, pecho!”, por exemplo, é um ditado popular e quer dizer que é preciso enfrentar as consequências de nossos atos, e que uma ação depois de tomada só nos resta enfrentar. Seria quase equivalente ao nosso “não adianta chorar pelo leite derramado.”

Na lista abaixo, vamos ver mais alguns exemplos de ditados populares em espanhol:

caballo

Boca cerrada y ojo abierto, no hizo jamás un desconcierto. Boca fechada e olhos abertos. (é melhor observar antes de agir para não cometer erros)

Con la medida que mides te han de medir. Trate os outros como você gostaria de ser tratado.

Desgraciado en el juego, afortunado en amores. Azar no jogo, sorte no amor.

Gallo que no canta, algo tiene en la garganta. Quem tem algo a esconder.

Lo mio, mio y lo tuyo de ambos. O que é meu é meu, o que é seu é nosso.

A buen entendedor, pocas palabras bastan. Para bom entendedor, poucas palavras bastam.

Caras vemos, corazones no sabemos. Quem vê cara não vê coração.

Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente. Camarão que dorme a onda leva.

Vocês conhecem mais ditados populares em espanhol? Compartilhem com a gente deixando seus comentários abaixo.

Até a próxima!

Você pode gostar de ler também

BLOG 11
12/02/2026

Coisas divertidas para fazer no verão em inglês – Parte 2

Fun things to do in the Summer.[part 2]
Leia mais...
BLOG 29
09/02/2026

Chunks para chamar alguém para sair em inglês

Já se imaginou viajando, conhecendo gente nova e querendo chamar alguém para sair em inglês? Ou então trabalhando numa multinacional

Leia mais...
CAPA BLOG 17
06/02/2026

Chunks em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!

5 frases em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!
Leia mais...

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.