Pensa rápido: como você diria “me faz um favor” em inglês? Se você tentar traduzir ao pé da letra, pode chegar em algo como “make me a favor” o que, honestamente, os gringos vão entender, mas não significa que está certo.
Se você quer aprender a falar como um nativo da língua, e não depender da boa vontade de todo falante nativo interpretar o que você disse, você precisa aprender com os chunks.
Com eles você aprende como as coisas realmente são ditas pelos falantes de uma língua, e evita confusão.

O que são chunks?
Chunks são os conjuntos de palavras mais usados em um idioma, o jeito mais natural de se comunicar.
Por exemplo, você não diria “me preste um favor” ou “me faça uma benevolência”, mesmo que essas frases tenham o mesmo significado que “me faz um favor”, né?
Isso porque as pessoas não falam dessa forma no dia a dia. O que elas dizem são chunks como “me faz um favor?”. Todas as línguas têm o seus próprios chunks, inclusive o inglês.
Por isso hoje vamos te ensinar alguns chunks para pedir um favor em inglês. Bora lá?
Chunks para dizer “me faz um favor” em inglês
O primeiro chunk que vamos ver hoje é:
Can you do me a favor? Você pode me fazer um favor?
Claro que você pode dizer essa frase como ela está, mas também dá pra completar com o favor que está pedindo logo de cara:
Can you do me a favor and close the window? Pode me fazer um favor e fechar a janela?
Can you do me a favor and turn down the TV? Pode me fazer um favor e abaixar o volume da TV?

Se você quer deixar o pedido mais educado, pode usar o chunk:
Could you do me a favor? Você poderia me fazer um favor?
Assim:
Could you do me a favor and close the window? Poderia me fazer um favor e fechar a janela?
Could you do me a favor and turn down the TV? Poderia me fazer um favor e abaixar o volume da TV?

Você também pode dizer simplesmente:
Do me a favor. Me faz um favor.
Veja:
Do me a favor and close the window, please? Me faz um favor e fecha a janela, por favor?
Do me a favor and turn down the TV. Me faz um favor e abaixa o volume da TV.

Me faz um favor? Continua estudando… Por favorzinho!
Não deixe tudo o que você aprendeu hoje cair no esquecimento! Baixe o Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux, e anote os chunks que você aprendeu hoje! Você ainda pode criar seus próprios exemplos e praticar os chunks que aprendeu com cards e quizzes!
Quer continuar aprendendo? Então dá uma olhada nesses posts aqui também:
Como se diz “feriado” em inglês?