Como dizer “estar pra baixo” em inglês?

Tempo de leitura:

Assim como no português, existem diversas expressões para dizer que estamos tristes, chateados ou deprimidos. Hoje vamos focar na seguinte expressão: down in the dumps

Existe uma diferença entre “feel depressed” que é um quadro clínico, e “down in the dumps” que é estar triste por alguma coisa, mas normalmente uma tristeza passageira. Veja:

down in the dumps inFlux

She‘s down in the dumps because all her friends are out of town. Ela tá chateada por que seus amigos estão viajando.

She‘s feeling a bit down in the dumps. Ela tá meio deprê.

He‘s a bit down in the dumps because he’s got to take his exams again. Ele tá meio triste por que ele teve que fazer os testes de novo.

I‘ve been feeling down in the dumps ever since I lost my job. Eu tô meio pra baixo desde que perdi meu emprego.

I don’t know if I’m depressed or just down in the dumps. Eu não sei se estou deprimido ou apenas chateado.

After losing the student election, Jack really felt down in the dumps. Depois que perdeu a eleição estudantil, o Jack ficou arrasado.

I’m sorry I’ve been so down in the dumps lately. Desculpe por estar tão pra baixo ultimamente.

I don’t know why, but I am down in the dumps today. Não sei por que, mas estou deprê hoje.

Call me anytime you are feeling down in the dumps. Me ligue sempre que se sentir triste.

I’m sorry to hear that you are so down in the dumps. Que pena que você está tão triste.

Jack looks down in the dumps lately; see if you can cheer him up. O Jack anda meio chateado; veja se você consegue animar ele.

down in the dumps inFlux

Outra expressão parecida, porém menos usada, é “down in the mouth”, veja:

Jake is a bit down in the mouth. O Jake anda meio triste.

Fica aí uma das expressões que podemos usar para dizer que estamos tristes!

Até a próxima!

Você pode gostar de ler também

BLOG 11
12/02/2026

Coisas divertidas para fazer no verão em inglês – Parte 2

Fun things to do in the Summer.[part 2]
Leia mais...
BLOG 29
09/02/2026

Chunks para chamar alguém para sair em inglês

Já se imaginou viajando, conhecendo gente nova e querendo chamar alguém para sair em inglês? Ou então trabalhando numa multinacional

Leia mais...
CAPA BLOG 17
06/02/2026

Chunks em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!

5 frases em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!
Leia mais...

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.