Como dizer “ou” em espanhol?
- Categorias
- Espanhol
Em português, usamos “ou” quando temos em uma frase “uma coisa ou outra”. Por exemplo:
Crédito ou débito
Sim ou não
Cara ou coroa
Em espanhol, existem 2 formas diferentes de dizer “ou”. Será que você conhece alguma delas?
A forma mais comum de se dizer “ou” em espanhol é “o”, como nas frases abaixo:
¿Eres soltero o casado? Você é solteiro ou casado?
No sé qué vestido llevar. ¿Prefieres el azul o el amarillo? Não sei que vestido usar. Você prefere o azul ou o amarelo?
Hay que decidirse si te quedas o te vas. Você tem que decidir se fica ou se vai.
¿Qué fue primero, la gallina o el huevo? Quem veio primeiro, a galinha ou o ovo?
¿Cara o cruz? Cara ou coroa?
Entretanto, quando a palavra após o “ou” começar com a letra “o” ou com “ho” usaremos “u”.
Veja:
¿Los pendientes son de plata u oro? Os brincos são de prata ou ouro?
No sé si ahora es primavera u otoño. Não sei se agora é primavera ou outono.
¿Necesitan mujer u hombre para el trabajo? Eles precisam de mulher ou homem para o trabalho?
Tendrá que hacer una cosa u otra. Você terá que fazer uma coisa ou outra.
Por hoje é só. ¡Hasta pronto!