Como se diz “estar com sorte” em inglês?

Hey there, guys! Hoje é seu dia de sorte: vamos aprender como dizer “estar com sorte” em inglês, além de algumas variações relacionadas a este mistério que nos faz chegar a tempo para a aula mesmo com aquele trânsito, achar dinheiro na rua, encontrar o amor de nossas vidas na fila do pão, ganhar na loteria, etc.in-luck-dest.jpg

Estar com sorte em inglês é to be in luck ou ainda to be lucky e, assim como com todas as expressões que começam com “to be”, para usá-la, precisamos conjugar:

 to be in luck

 

to be lucky

 

Vamos ver isso tudo aplicado aos exemplos? 

I’m lucky today! = I’m in luck today! Eu estou com sorte hoje!

 
 

James is in luck this week. = James is lucky this week. James está com sorte essa semana.

 
 

Kelly was in luck during the training yesterday. = Kelly was lucky during the training yesterday. Kelly estava com sorte durante o treinamento ontem.

 
 

They were lucky last week. They found their puppy so easily! = They were in luck last week. They found their puppy so easily! Eles estavam com sorte semana passada. Eles encontraram seu cachorrinho tão facilmente!

 
 

I guess I’ll be lucky during the lottery drawing tonight. = I guess I’ll be in luck during the lottery drawing tonight. Eu acho que estarei com sorte durante o sorteio da loteria esta noite.

 
 

Em português também costumamos dizer “ter sorte”, “ser sortudo” ou “dar sorte” e que, em inglês, se fala da mesma forma, usando to be lucky

 

Ana is lucky to have such a good job. Ann tem sorte em tem um emprego tão bom. = Ana é sortuda em ter um emprego tão bom. = Ann dá sorte em ter um emprego tão bom.

 

We’re lucky to have such a great teacher this semester. Nós temos sorte em termos um professor tão bom esse semestre. = Nós somos sortudos… = Nós demos sorte…

 

Pamela is always so lucky! Pamela é sempre tão sortuda! = Pamela sempre tem sorte! = Pamela sempre dá sorte!

 

Jerry was lucky to sell his house so quickly. Jerry deu sorte em vender sua casa tão rápido. = Jerry foi sortudo… = Jerry teve sorte…

 

We were lucky to meet Bruce Dickinson at the airport. Nós tivemos sorte em conhecer o Bruce Dickinson no aeroporto. = Nós fomos sortudos… = Nós demos sorte…

 

Their team has been lucky lately. O time deles tem tido sorte ultimamente. = O time deles tem dado sorte ultimamente. = O time deles tem sido sortudo ultimamente.

 

Paul will always be lucky with the girls. Paul sempre terá sorte com as garotas. = Paul sempre dará sorte… = Paul sempre será sortudo…

 

Well, guys, por hoje é só. Espero que vocês tenham a sorte de não perder os próximos posts. Não deixem de rever o post onde ensinamos como dizer “estar sem sorte” em inglês:

Como é que se diz “estar sem sorte” em inglês? 

E agora fiquem com o vídeo super cute de Lucky, do Jason Mraz e da Colbie Caillat. 

powered by Advanced iFrame. Get the Pro version on CodeCanyon.

 

See ya! XOXO!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.