Conjunções em espanhol: usamos “y” ou “e”?

No português sempre falamos “e” quando queremos unir palavras, por exemplo “arroz e feijão” e” pai e filho”. Porém, em espanhol usamos “y”, e em alguns casos, “e”. Por exemplo:

arroz y frijoles arroz e feijão

padre e hijo pai e filho

Conjunções em espanhol: usamos "y" ou "e"? - inFlux Blog

Na inFlux aprendemos por meio de chunksque são aquelas combinações de palavras que os nativos de uma língua costumam usar juntas como por exemplo “queijo e presunto” em português. Dessa maneira, evitamos ter que decorar listas de palavras, verbos ou regras difíceis e correr o risco de falar errado ou não entender certo

A conjunção “y” é usada para unir palavras ou frases, similar ao “e” em português.

Veja algumas das combinações más usadas com a conjunção “y”:

tomate y lechuga tomate e alface

perros y gatos cachorros e gatos

días y días dias e dias

Juan y María João e Maria

lápiz y goma lápis e borracha

jamón y queso queijo e presunto

Veja os seguintes exemplos de como usar essas combinações:

Me encantan los sánguches de jamón y queso con tomate y lechugaAdoro os sanduíches de queijo e presunto com tomate e alface.

Siempre llevo lápiz y goma para la clase. Sempre levo lápis e borracha para a aula. 

Me tomó días y díasMe levou dias e dias. 

Agora, a conjunção “e” é usada em vez de “y” quando a palavra seguinte começa com o som de “i”. Por exemplo, “padres e hijos” (pais e filhos), e não “padres y hijos”.

como usar y ou e em espanhol?- inFlux Blog
Veja algumas combinações com a conjunção “e”:

aguja e hilo agulha e linha

fácil e interesante fácil e interessante

bonito e inteligente bonito e inteligente

único e irrepetible único e não se repete

absurdo e innecesario absurdo e desnecessário

teléfono e e-mail telefone e e-mail

Seguem alguns exemplos de como utilizar estas combinações:

Juan no solo es simpático e interesante, sino también bonito e inteligenteJoão não é somente simpático e interessante, como também bonito e inteligente

¡Qué absurdo e innecesario! Que absurdo e desnecessário!

Mas veja que interessante, lembre-se de que a mudança para “e” ocorre apenas antes de sons de “i”, não necessariamente a letra “i” ou “hi”. Por exemplo, “agua y hielo” (água e gelo) é correto.

Confira as combinações:

limón y hielo limão e gelo

madera y hierro madeira e ferro 

jengibre, ananá y hierbabuena gengibre, abacaxi e hortelã

Seguem exemplos de como utilizar estas combinações:

Quiero una coca con limón y hielo. Quero uma coca com limão e gelo.

Me gusta mucho el jugo de jengibre, ananá y hierbabuenaGosto muito de suco de gengibre, abacaxi e hortelã.

Resumindo, em espanhol a ocorrência do “y” é muito maior, salvas algumas exceções. Acesse o aplicativo Cuaderno de Léxicos (Lexical Notebook), o aplicativo gratuito da inFlux, onde você pode registrar os chunks que aprendemos aqui e cadastrar exemplos com frases que façam sentido para você.

 Já que você está aprendendo quando usar “y” ou “e“, aproveite e aprenda quando usar “muy” e “mucho”.

¡Hasta luego!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.