O que significa “sure enough”?

Tempo de leitura:

A dica de inglês de hoje é sobre “sure enough”, uma expressão informal muito usada no inglês, principalmente no inglês falado, e que se traduzirmos ao pé da letra, palavra por palavra, fica “certo o bastante”, ou seja, não faz nenhum sentido.

Na verdade, usamos a expressão quando queremos dizer que algo aconteceu como havíamos previsto. Podemos então traduzir “sure enough” como “dito e feito” ou ainda “como era de se esperar”.

limitations-quotes-pictures-4-945461d0

Vejam alguns exemplos para entenderem melhor:

I said he’d forget, and sure enough, he did. Eu disse que ele iria esquecer, e dito e feito, ele esqueceu.

 

Sure enough, she managed to get lost. Como era de se esperar, ela conseguiu se perder.

 

Sure enough, he wasn’t sentenced to life imprisonment. Como era de se esperar, ele não foi condenado à prisão perpétua.

 

He said he’d left the book on the desk, and sure enough, there it was. Ele disse que deixaria o livro na mesa, e dito e feito, lá estava ele.

 

I had a feeling she’d be at the party, and sure enough, she was there. Eu senti que ela estaria na festa, e dito e feito, ela estava lá.

 

I knew he was going to be late, and sure enough, he got there after 9:30. Eu sabia que ele iria chegar atrasado, e dito e feito, ele chegou lá depois das 9:30.

 

Outra expressão, mais polida, que pode substituir “sure enough” seria “as expected”, também muito usada.

Bem, por hoje é só. Continuem nos visitando e curtindo nossas dicas de inglês.

Você pode gostar de ler também

BLOG 28
26/01/2026

Como dizer “fazer um piquenique” em inglês?

Você sabe como dizer “fazer um piquenique” em inglês? To make a picnic? To do a picnic? Ou To have

Leia mais...
o-que-significa-schedule-em-ingles
13/01/2026

O que significa “schedule” em inglês?

Você sabe o que significa “schedule” em inglês? Já reparou como ela, e algumas outras palavras no inglês tem vários

Leia mais...
capa-blog-2604
10/01/2026

Chunks para chamar alguém para sair em inglês

Já se imaginou viajando, conhecendo gente nova e querendo chamar alguém para sair em inglês? Ou então trabalhando numa multinacional

Leia mais...

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.