Como se diz “estado laico” em inglês?

dezembro 13, 2018

Quando falamos laico, normalmente nos referimos ao não envolvimento em questões religiosas, ou seja, não toma partido ou preferência por uma religião. Uma combinação muito comum em português é estado laico.

Mas como dizer isso em inglês? Vamos aprender!

secular state estado laico

 

The group rejects the idea of a secular stateO grupo rejeita a ideia de um estado laico.

 

The government is committed to remaining a secular stateO governo está comprometido em se manter um estado laico.

 

A secular state is the best hope for the country. Um estado laico é a melhor esperança para o país.

 

It is a Muslim country but a secular stateÉ um país muçulmano, mas um estado laico.

 

Indonesia, a secular state, has the world’s largest population of Muslims. Indonésia, um estado laico, tem a maior população mundial de muçulmanos.

 

He spoke about preserving the country as a secular stateEle falou sobre preservar o país como um estado laico.

 

Existem também outras collocations com secular, e sua equivalência em português pode ser também secular.

Sacred music was overcome by secular music by the 14th-century. A música sacra foi superada pela música secular por volta do século 14.

 

Despite the secular education, a religious holiday was declared in the school. Apesar de uma educação secular, um feriado religioso foi declarado na escola.

 

They believed that secular education was as a threat to religious life. Eles acreditavam que a educação secular era uma ameaça para a vida religiosa.

 

We are fighting to maintain a secular societyEstamos lutando para manter uma sociedade secular.

 

Viram só como é fácil? Até a próxima dica!

SEJA O PRIMEIRO A SABER!

Quer receber materiais gratuitos da inFlux? Cadastre-se e receba dicas de aprendizado de inglês ou espanhol, além de vários materiais gratuitos para você evoluir no idioma.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *