Como se diz “ligar” e “desligar” em inglês?

março 30, 2017

Hey, guys! How are you doing? Num mundo tão moderno, a maior parte das nossas vidas são diretamente conectadas a aparelhos eletrônicos e muita tecnologia. Portanto é muito importante para quem está aprendendo inglês saber como dizer certas coisas, como “ligar” e “desligar” aparelhos. Hoje é isso o que vocês vão aprender! Vamos lá?

A maioria dos aparelhos eletrônicos possui uma chave ou botão chamado “on-off”, certo? Quando viramos a chave para “on” o aparelho liga e quando viramos para “off”, o aparelho desliga. Portanto, quando queremos dizer “está ligado”, em inglês dizemos it’s on e para “está desligado” dizemos it’s off. Vejam alguns exemplos:

It’s on está ligado

 

It’s off está desligado

 

I guess it’s onEu acho que está ligado.

 

I think it’s onEu acho que está ligado.

 

I think it’s off. Eu acho que está desligado.

 

The light’s offA luz está desligada.

 

My computer was offMeu computador estava desligado.

 

I think her notebook’s on. Eu acho que o notebook dela está ligado.

 

My cellphone’s offMeu celular está desligado.

 

My cellphone’s onMeu celular está ligado.

 

Para “está ligado” também é possível dizer it’s turned on ou it’s switched on. Vejam alguns exemplos com váriações:

 
 


The TV’s switched on. A TV está ligada.

 

I told you the light was turned onEu te disse que a luz estava ligada.

 

But my cellphone was switched on! Mas meu celular estava ligado!

 

Why’s my notebook turned onPor que meu notebook está ligado?

 


E para dizer que “está desligado” dizemos it’s turned off ou it’s switched off. Vejam mais alguns exemplos com variações:

 
 

The light’s switched off in the shack. A luz está apagada na cabana.

 

The generator was switched offO gerador estava desligado.

 

Oh no! The camera was turned offAh não! A câmera estava desligada!

 

How come my computer’s turned offComo assim meu computador está desligado?

 

E para dizer “ligar”, vejam no quadro abaixo:

como se diz ligar e desligar - quadro 1.jpg

Vejam os exemplos:

Turn my laptop on, please. Ligue meu notebook, por favor.

 

ou

Turn on my laptop, please. Ligue meu notebook, por favor.

 

I need to switch my computer onEu preciso ligar meu computador.

 

ou

I need to switch on my computerEu preciso ligar meu computador.

 

I can’t switch my notebook onEu não consigo ligar meu notebook.

 

ou

I can’t switch on my notebookEu não consigo ligar meu notebook.

 


E da mesma forma, para dizer “desligar” é só seguir o quadro abaixo:

como se diz ligar e desligar - quadro 2.jpg

Vejam os exemplos 

Switch the radio off, please. Desligue o rádio, por favor.

 

ou

Switch off the radio, please. Desligue o rádio, por favor.

 

Could you, please, turn off the lightsVocê poderia, por favor, desligar as luzes?

 

ou

Could you, please, turn the lights offVocê poderia, por favor, desligar as luzes?

 

Switch off your cellphones when in class. Desliguem seus celulares quando estiver em sala.

 

ou

Switch your cellphones off when in class. Desliguem seus celulares quando estiver em sala.

 


É isso aí, guys! Tomara que tenham gostado do post!

Now switch off your computer and go practice your English! See you, guys!

 

See ya!

SEJA O PRIMEIRO A SABER!

Quer receber materiais gratuitos da inFlux? Cadastre-se e receba dicas de aprendizado de inglês ou espanhol, além de vários materiais gratuitos para você evoluir no idioma.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *