5 gírias que os adolescentes usaram em 2018
Gostam de gírias? Sim? Então, vocês vão amar esse post! Hoje, vamos compartilhar com vocês 5 gírias que foram muito usadas pelo público teen em 2018.
Lembrem-se que, por elas serem regionais, algumas delas não terão uma equivalência exata em português.
Fam família/amigos
Apesar de ser uma abreviação para família, esse termo não é necessariamente relacionado aos familiares biológicos:
Did you talk to my fam? Você falou com meus amigos?
I brought him home to meet the fam. Eu levei ele para casa para conhecer a família.
Bae baby, amorzinho, etc.
Alguém que você ama: um namorado(a), um noivo(a), marido, esposa, etc.
My bae is coming over. Meu amorzinho está a caminho.
I told her I got a bae, so I couldn’t go out with her. Eu disse a ela que tenho uma namorada, por isso não podia sair com ela.
jelly ciumento(a)
To be jelly estar com ciúmes, ter ciúmes e ser ciumento
Quando queremos falar que temos ciúmes de algo (no bom sentido), usamos jelly, que nada mais é que uma abreviação de jealous:
You got Sam Smith tickets? I‘m jelly. Você tem ingressos para o show do Sam Smith? Tô com ciúmes.
I‘m jelly ‘cause you bought the new iPhone. Eu estou com ciúmes porque você comprou o novo iPhone.
finsta “instafake”
Termo usado quando a pessoa possui um perfil de Instagram falso:
On his finsta, he lied about his relationship with her. No instafake dele, ele mentiu sobre o relacionamento com ela.
Did you hear that’s her finsta? Você ficou sabendo que esse é o instafake dela.
to throw shade (at somebody) falar mal (de alguém)
Além de falar mal, to throw shade pode ter alguns significados diferentes: jogar indiretas, fazer comentários ácidos, julgar:
Don’t throw shade at her! Não fale mal dela!
The reporter threw shade at the singer. O repórter fez comentários ácidos sobre o cantor.
She’s throwing shade at him. Ela está julgando ele.
They were throwing shade throughout the whole class. Eles estavam jogando indiretas durante a aula inteira.
Já ouviram alguma dessas gírias? Contem pra gente nos comentários. Take care!
Leiam também: