Como dizer “naquela época” em inglês?
- Categorias
- Inglês
Contar histórias sobre nosso passado é algo que fazemos com muita frequência. Nessas situações, é muito comum utilizarmos o chunk em português naquela época. Mas como podemos dizer “naquela época” em inglês?
Podemos utilizar três chunks diferentes para isso: at the time, at that time e back then.
Antes de falar sobre cada uma delas, é importante lembrar que, aqui no inFlux Blog, sempre falamos sobre os chunks. Mas o que são eles? Bom, chunks podem ser frases, ou pedaços de frases, muito utilizados por nativos.
Aprender por meio de chunks é muito mais rápido e eficiente, já que você aprende vocabulário, pronúncia e gramática de maneira integrada, focando naquilo que realmente é falado, e não fica se preocupando com traduções ao pé da letra que, na maioria das vezes, não faz nenhum sentido!
Se quiser saber mais sobre o que são chunks e como eles aceleram seu aprendizado do inglês, acesse nosso post do Blog sobre o assunto!
Agora, vamos começar com a primeira forma de dizer naquela época:
at the time naquela época
Veja alguns exemplos abaixo:
I couldn’t drive at the time. Eu não sabia dirigir naquela época.
I didn’t know her at the time. Eu não conhecia ela naquela época.
At the time, he wasn’t so rich. Naquela época, ele não era tão rico.
At the time, I didn’t know how to speak English. Naquela época, eu não sabia falar inglês.
A segunda opção, também bastante comum, é:
at that time naquela época
Acompanhe os exemplos abaixo:
I wasn’t working here at that time. Eu não estava trabalhando aqui naquela época.
He couldn’t speak French at that time. Ele não falava francês naquela época.
At that time, there weren’t many employees. Naquela época não tinha tantos empregados.
Paolo wasn’t studying Italian at that time. Paolo não estava estudando italiano naquela época.
E por fim, também pode usar uma chunk um pouco diferente:
back then naquela época
Veja abaixo:
I wasn’t so sure back then. Eu não tinha tanta certeza naquela época.
I didn’t know English back then. Eu não sabia inglês naquela época.
Back then, they couldn’t sing so well. Naquela época, eles não sabiam cantar muito bem.
Back then, they didn’t know each other. Naquela época, eles não se conheciam.
Não esqueça de anotar o que aprendeu aqui em seu inFlux Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux para você anotar os chunks que aprender. Lá, você pode praticar com quizzes e flashcards, além de colocar os mais variados exemplos de frases completas, com a equivalência em português!
Time for a challenge! Como podemos dizer “ele não estava estudando aqui na época” em inglês?
Resposta: He wasn’t studying here at the time./ He wasn’t studying here at that time./ He wasn’t studying here back then.
Qualquer dúvida, comente aqui embaixo!
See you soon!