Como dizer “pegar mais (comida)” em inglês?
- Categorias
- Inglês
Sabem quando, por mais que vocês já estejam satisfeitos, o sabor da comida está tão bom que vocês se veem obrigados a pegar mais? Ah, como é bom! Mas… como será que se diz “pegar mais (comida)” em inglês?
To have some more pegar mais (comida), repetir
Vejam alguns exemplos:
Your coffee is delicious. Can I have some more? Seu café está delicioso. Posso pegar mais?
I love chocolate ice cream. May I have some more? Eu adoro sorvete de chocolate. Posso repetir?
This pea soup is so good I’ll have some more. Esta sopa de ervilha está tão boa que eu vou repetir.
(I) had some more (Eu) peguei mais (comida), repeti
The dinner was so delicious I had some more. O jantar estava tão delicioso que eu repeti.
I had some more of that chocolate pie. Eu peguei mais daquela torta de chocolate.
Outra maneira de dizer a mesma coisa é:
To have a second helping pegar mais (comida), repetir
Agora vejam alguns exemplos de como usamos esta expressão:
Mom, can I have a second helping? Mãe, posso pegar mais?
Do you mind if I have a second helping? Você se importa se eu repetir?
This cake is so good I’ll have to have a second helping. Este bolo está tão bom que vou ter que pegar mais.
I wish I had room in my stomach to have a second helping. Queria ter espaço no meu estômago pra pegar mais.
(I) had a second helping (Eu) peguei mais (comida), repeti
Dad told me off when I had a second helping of dessert. Meu pai me deu uma bronca quando eu peguei mais sobremesa.
She was so hungry she had a second helping. Ela estava com tanta fome que repetiu.
To have second helpings pegar mais (comida), repetir
It was so delicious we all had second helpings. Estava tão delicioso que nós todos pegamos mais.
Sometimes we only have second helpings because we are used to. Às vezes nós só pegamos mais comida porque estamos acostumados.
Informalmente, podemos ainda usar:
To have seconds pegar mais (comida), repetir
It tastes delicious! Can I have seconds, please? Está delicioso! Posso pegar mais, por favor?
I always have seconds at my grandma’s house. Eu sempre pego mais comida na casa da minha vó.
I never have seconds. Eu nunca pego mais comida.
E vocês, guys, que tipo de comida vocês sempre acabam repetindo? Contem aí pra gente nos comentários.
See you soon! XOXO!