Como se diz “é de família” em inglês?

Sua família é muito unida? Ou tem aquela tradição de brigar por qualquer razão? Independente do perfil, uma coisa é certa: tem coisas que são “de família”. Seja uma habilidade, uma característica física ou até mesmo a personalidade. Agora, como se diz “é de família” em inglês?

Como falar “é de família” em inglês de forma natural

Se você pensou em “is of family”, saiba que soa estranho em inglês, é quase como se estivesse falando com um parente distante pela primeira vez. Não é nada natural. E é exatamente por isso que usamos chunks, os blocos de palavras que os nativos realmente usam. Eles são naturais e soam familiares aos ouvidos de quem fala o idioma. Então, o jeito certo para dizer “Isso é de família“, é usar o chunk:

It runs in the family. É de família.

"É de família."

Veja como usar “esse chunk no dia a dia”it runs in the family”

Sua família é daquelas que poderia estampar capas de revista ou sempre sai bem nas fotos das redes sociais. Então, você pode dizer que essa beleza toda é de família. Em inglês, dizemos:

All this beauty runs in the family. Esta beleza toda é de família.

Note que podemos substituir “it” do chunk que vimos anteriormente pelo que realmente é de família, seja uma característica física, um traço de personalidade ou até um talento.

E, cá entre nós, você já sentiu uma certa inveja daquelas famílias em que todo mundo é artista ou tem um consultório médico? E aquela prima que cozinha como ninguém? Podemos dizer que “o talento dela é de família”!

Dá uma olhada neste exemplo:
Her talent runs in the family. O talento dela é de família.

Quando a genética entra em cena, é normal que características como cor dos olhos ou do cabelo se repitam de geração em geração. Confira os exemplos:

Our red hair runs in the family. Nosso cabelo ruivo é de família.

My brothers and I have hazel eyes. It runs in the family. Meus irmãos e eu temos olhos castanhos-esverdeados . É de família. 

Everybody there is tall. It runs in the family. Todo mundo lá é alto. É de família.

E a personalidade então? A gente até tenta ser diferente, mas, quando vê, tá se comportando igualzinho aos nossos pais, avós ou tios. Para comentar sobre isso, observe os exemplos:

Being funny runs in the family. Don’t worry. Ser engraçado é de família. Não se preocupe.

Impatience runs in the family. Impaciência é de família.

Honesty runs in the family. Honestidade é de família.

"É de família."

Bora praticar!

Agora que você aprendeu como se diz “é de família” em inglês, que tal abrir o Lexical Notebook e se familiarizar com os chunks que você acabou de ver aqui? Com esse app gratuito da inFlux, você pode criar suas próprias frases de exemplo, praticar com flashcards, testar seus conhecimentos com quizzes e até melhorar sua pronúncia com os áudios. Bem bacana, né?

Confira outros posts sobre família:
Declare seu amor pela sua mãe em inglês

Como falar dos membros da família em inglês

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.