Indo além do “very” – Parte 1

Pra que ir além do “very”, afinal? Ainda quando estamos estudando inglês básico, aprendemos a palavra “very”, que geralmente significa “muito”. A partir daí, começamos a fazer inúmeras combinações com ela, como “very good”, “very hungry”, “very happy”, etc.

No entanto, será que existem outras formas de expressar a intensidade do que queremos sem necessariamente usarmos “very”?

Por exemplo, em português podemos dizer que algo é “muito bom”, mas se escolhermos dizer que algo é “ótimo”, a mensagem é praticamente a mesma, não é? Além disso, podemos pensar em vários casos em que podemos evitar o uso de “muito”:

  • “muito grande” = “enorme”
  • “muito bonito” = “lindo”
  • “muito legal” = “incrível”

E por aí vai. Se optarmos por utilizar outras palavras para dizer o que queremos, sem sermos repetitivos, ou seja, sem dizer “muito” (ou “very” em inglês) toda hora, e aumentar nosso vocabulário, nossa fala irá parecer muito mais natural. Portanto, let’s go, vamos lá!

Como não esquecer do conteúdo

Abra seu Lexical Notebook e aproveite para anotar o que vai aprender por aqui. Além disso, como iremos ver algumas palavras isoladas, criar frases com elas a partir dos exemplos de frases que você vir por aqui será uma ótima ideia!

A nossa cabeça memoriza muito melhor frases e blocos de palavras, ou seja, os chamados chunks, do que palavras isoladas. Portanto, não deixe para depois! E não se esqueça de praticar sua pronúncia com os exemplos de áudio, ok?

Combinações comuns com very e possíveis substituições

Iniciaremos pelas combinações que mais usamos, as possíveis substituições e situações de uso. Além disso, fornecemos a equivalência em português:

Very good – “muito bom”, “muito bem”

Para falar de pessoas que são ótimas e incríveis, podemos usar:

  • Great ótimo
  • Awesome incrível

Por exemplo:

  • He’s a very good basketball player. Ele é um jogador de basquete muito bom.

Podemos substituir por:

  • He’s a great basketball player. Ele é um ótimo jogador de basquete.
  • He’s an awesome basketball player. Ele é um jogador de basquete incrível.
 além do “very”
Awesome! Incrível!

Very bad – “muito ruim”

Para falarmos do tempo, por exemplo, é muito comum usarmos os adjetivos:

  • Awful horrível, péssimo
  • Dreadful horrível, péssimo

Por exemplo:

  • The weather is very bad in Florida. O tempo está muito ruim na Flórida.

Então, podemos dizer:

  • The weather is awful in Florida. O tempo está péssimo na Flórida.
  • The weather is dreadful in Florida. O tempo está horrível na Flórida.
 além do “very”
Dreadful horrível

Very happy – “muito feliz”

Para falarmos de pessoas que estão muito felizes, é comum usarmos os adjetivos:

  • Delighted muito feliz
  • Radiant radiante

Por exemplo:

  • The bride looked very happy. A noiva parecia muito feliz.

Então, podemos mudar para:

  • The bride looked delighted. A noiva parecia muito feliz.
  • The bride looked radiant. A noiva parecia radiante.
 além do “very”
Radiant and special radiante e especial

Very big – “muito grande”

Para substituir:

  • Enormous enorme
  • Huge enorme

Por exemplo:

  • Russia is a very big country. A Rússia é um país muito grande.

Então, podemos dizer:

  • Russia is an enormous country. A Rússia é um país enorme.
  • Russia is a huge country. A Rússia é um país enorme.
my pores are huge
My pores are huge. Meus poros estão enormes.

Very small – “muito pequeno”

Para substituir:

  • Tiny minúsculo

Por exemplo:

  • The newborn is very small. O recém-nascido é muito pequeno.

Então, podemos dizer:

  • The newborn is tiny.  O recém-nascido é minúsculo.

Very hot – “muito quente”

De forma geral, quando falamos do tempo muito quente, usamos:

  • Boiling escaldante
  • Scorching muito quente

Por exemplo:

  • It’s very hot in here. Está muito quente aqui dentro.

Então, podemos dizer:

  • It’s boiling in here. Está escaldante aqui dentro.
  • It’s scorching in here. Está muito quente aqui dentro.

Very cold – “muito frio”

De forma geral, quando falamos do tempo muito frio, usamos:

  • Freezing – congelando

Por exemplo:

  • It was very cold in Curitiba last week. Estava muito frio em Curitiba semana passada.

Então, podemos dizer:

  • It was freezing in Curitiba last week. Estava congelando em Curitiba na semana passada.
freezing

Quando “very” não significa “muito”

Agora, você sabia que nem sempre “very” quer dizer “muito”? De fato, há algumas combinações que à primeira vista podem parecer esquisitas, como “with my very eyes”, ou “the very question”. Por isso, se bateu aquela curiosidade, acesse:

E quando “very” não significa “muito” em inglês?

Além disso, se quiser aprender alternativas somente para a palavra “very”, leia esses posts aqui:

Nós do inFlux Blog ficamos muito felizes, diria até… delighted, radiant, em aprendermos mais essa juntos.

very happy

See you soon! XOXO!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.