O que significa “sit a spell” em inglês?

Sabe aquele momento em que você só precisa de uma xícara de café e um bom amigo pra conversar? São nessas situações que você pode usar a expressão que dá nome ao post de hoje. Venha aprender! 

 

A definição de to sit a spell (e também to stay a spell) é passar um tempo em algum lugar confortável para relaxar. Temos várias equivalências para essa expressão, como sentar um pouco; ficar um pouco; sentar (um pouco) e relaxar; relaxar um pouco, então dependendo do nosso contexto, sua equivalência pode mudar.

Vale também comentar que essa é uma forma antiga de falar, geralmente usada por avós e até mesmo no interior de algumas regiões dos Estados Unidos.

 Agora acompanhe os exemplos: 

 
 

I’d love to sit a spell at this place! Eu adoraria relaxar um pouco nesse lugar!

 

Why don’t you sit down and stay a spellPorque você não se senta e fica um pouco?

 

I want to find a cozy place to read and sit a spellQuero encontrar um lugar confortável pra ler e relaxar um pouco.

 

This coffee shop is a great place to sit a spell and catch up with your friends. Essa cafeteria é um ótimo lugar pra sentar um pouco e conversar com seus amigos.

 

Let’s go over there and stay a spell. Vamos até lá pra relaxar um pouco.

 

That’s dad’s favorite chair to sit a spell. Aquela é a poltrona favorita do papai sentar e relaxar.

 

Thank you for coming around and sitting a spellObrigado por ter vindo e ficado um pouco.

 

Também podemos usar as expressões to come in and sit a spell; to come and sit a spell; to come sit a spell quando queremos dizer entre e fique um pouco; entre e relaxe; entre e fique a vontade. Veja alguns exemplos:

 
 
 

You look tired. Come sit a spell. Você parece cansado. Entre e relaxe um pouco.

 

Come and sit a spell with meVenha relaxar um pouco comigo.

 

Come in here and sit a spell, we haven’t seen you in ages! Entre e fique um pouco, nós não te vemos há muito tempo!

 

I’m so happy to see you! Now come and sit a spell with me. Estou tão feliz em te ver! Agora venha e fique um pouco comigo.

 

Hey, grab a coffee and come sit a spell. Ei, pegue um café e venha relaxar um pouco.

 

Come in and sit a spell! My grandma made some delicious cookies. Entre e fique um pouco! Minha vó fez biscoitos deliciosos.

 

Leia também:

Aprenda duas formas de dizer “divertir-se” em inglês!

O que significa “to lighten up” em inglês?

Hope you dig it! Enjoy studying!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.