O que significa “state of mind” na música de Jay-Z e Alicia Keys?

Tempo de leitura:

Tenho certeza que boa parte dos leitores do nosso blog gosta muito, ou ao menos já ouviu falar do hit “Empire State of Mind” do Jay-Z, onde Alicia Keys faz uma participação mais do que especial, certo? Mas, alguma vez você já parou pra pensar qual o significado desse título, e o que “state of mind” quer dizer? Que tal aprender com o post de hoje?

Veja só que legal: a palavra Empire inicialmente está compondo um trocadilho com a palavra state, formando o nome do famoso edifício da cidade de New York, Empire State. No entanto, a palavra state faz parte da expressão citada acima, “state of mind”, ou seja, todo o título é um jogo de palavras que torna a música ainda mais interessante. State of mind, em inglês, quer dizer estado de espírito, estado mental, a sua situação emocional do momento. O refrão nos dá a dica sobre a característica da cidade de New York:

“These streets will make you feel brand new,

Big lights will inspire you

Let’s hear it for New York”

Outra expressão semelhante é frame of mind, que significa a mesma coisa que state of mind. Vamos dar uma olhada nos exemplo abaixo para entendermos melhor algumas combinações possíveis quando usamos estas expressões:

She arrived home in a very happy frame of mind. Ela chegou em casa em um estado mental muito feliz.

You have to be in the right state of mind to play well. Você tem que estar no estado de espírito certo para jogar bem.

What is your current state of mind? Qual é o seu atual estado de espírito?

You can’t communicate effectively if you’re in an agitated state of mind. Você não consegue se comunicar efetivamente se você está em um estado mental agitado.

Observe também que a expressão combina perfeitamente com o verbo to achieve (alcançar, atingir):

 

slide3 inFlux

 

Yoga helps people achieve a positive state of mind. Ioga ajuda as pessoas a alcançar um estado de espírito positivo.

Steve, can you achieve a relaxed state of mind just by sleeping early? Steve, você consegue atingir um estado mental relaxado apenas dormindo cedo?

Outros verbos costumam aparecer com frequência também, veja só:

 

slide16 inFlux

 

Veja então como ficam algumas frases:

Deborah really needs to have a break and change her state of mind! A Deborah realmente precisa fazer um intervalo e mudar seu estado de espírito!

It’s difficult for him to change his state of mind. É difícil para ele mudar seu estado de espírito.

Sometimes it’s very difficult to understand his frame of mind. Às vezes é muito difícil entender o estado de espírito dele.

I know Susan’s state of mind and I’m sure something is wrong with her. Eu conheço o estado de espírito da Susan e eu tenho certeza de que algo está errado com ela.

Que tal agora assistir ao clipe e curtir mais uma vez esse sucesso? Curta, compartilhe e deixe seu comentário abaixo. Bye!

 

powered by Advanced iFrame

Você pode gostar de ler também

BLOG 29
09/02/2026

Chunks para chamar alguém para sair em inglês

Já se imaginou viajando, conhecendo gente nova e querendo chamar alguém para sair em inglês? Ou então trabalhando numa multinacional

Leia mais...
CAPA BLOG 17
06/02/2026

Chunks em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!

5 frases em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!
Leia mais...
__BLOG 7
04/02/2026

O que significa “vacilar” em espanhol?

Como você traduziria a frase “¿Me estás vacilando?”? Se você pensou em “Você está vacilando comigo?”, esse post foi feito

Leia mais...

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.