O que significa “to talk shop”?
- Categorias
- O que significa
Você já percebeu que muitas vezes quando saímos com colegas de trabalho, muito sobre o que é conversado são assuntos relacionados ao próprio trabalho?
Isso é o que chamamos em inglês de to talk shop. Falar sobre trabalho ou ndegócios fora do ambiente de trabalho, geralmente em eventos sociais, muitas vezes onde o local não é o mais adequando para tal assunto, como no churrasco de fim de ano da empresa, ou jantares informais com os colegas de trabalho.
to talk shop falar de trabalho
Você já percebeu que uma tradução ao pé da letra não funciona aqui, certo? Se tentarmos traduzir palavra, não fará sentido algum!
Isso acontece porque a língua é formada de chunks, que são grupos de palavras frequentemente usadas juntas por nativos. Com os chunks, você aprende vocabulário, pronúncia e gramática de maneira integrada, sem se preocupar com traduções que fazem sentido. Se quiser saber mais sobre o que são chunks e como eles aceleram seu aprendizado do inglês, acesse nosso post sobre o assunto!
Agora, veja alguns exemplos de como usar esse chunk:
I hate it when people talk shop. Eu odeio quando as pessoas falam de trabalho.
Stop talking shop! Pare de falar de trabalho!
Please, don’t talk shop. Por favor, não fale de trabalho.
All he ever does is talk shop. Tudo o que ele sabe fazer é falar de trabalho.
Can we please not talk shop at the office party? Será que a gente pode não falar sobre trabalho na festa da empresa?
Even when they go out in the evening, they just talk shop all the time. Mesmo quando eles saem a noite, eles só falam de trabalho o tempo todo.
The party was boring, so we went outside and talked shop. A festa estava chata então resolvemos sair e falar sobre trabalho.
Não esqueça de anotar o que aprendeu aqui em seu inFlux Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux para você anotar os chunks que aprender. Lá, você pode praticar com quizzes e flashcards, além de colocar os mais variados exemplos de frases completas, com a equivalência em português!
Let’s practice now! Como podemos dizer “eles gostam de falar de trabalho o tempo todo” em inglês?
Resposta: They like to talk shop all the time.
What about you? Do you like to talk shop?
Não deixe de conferir nossos outros posts:
Qual a diferença entre Co-worker, colleague e business partner em inglês?
O que significa “default” em Business English?
O que significa “C-suite” em Business English?
See you soon!