Qual a diferença entre “electric” e “electrical” em inglês?
- Categorias
- Inglês
Hello there!
Quando duas palavras em inglês têm a mesma equivalência em português é comum ficarmos um pouco confusos sobre quando usar uma ououtra, né? Sabem qual é o segredo pra eliminar essa dúvida? Estudar as collocations com essas palavras, ou seja, as combinações mais prováveis com cada uma delas. Nesse post, vamos ensinar quando usar electric e quando usar electrical.
Então, pegue seu Lexical Notebook pra anotar tudo que aprender e criar seus próprios exemplos. Let’s get started!
Lembre-se de ouvir os áudios, prestando atenção à pronúncia e a intonation (entonação) e repetindo cada um para praticar suas habilidades de listening e speaking.
Tanto a palavra electric, quanto electrical podem ter uma equivalência diferente em português, dependendo da collocation. Por isso, vamos focar em aprender desse modo, memorizando as combinações de palavras e prestando atenção em como elas são usadas nos exemplos.
Vamos ver primeiro as collocations com electric:
electric light luz elétrica
electric bill / electric (informal) conta de luz
Também podemos dizer apenas electric nos referindo à conta de luz. É um uso bastante informal, no entanto. Veja nos exemplos:
Did you pay the electric bill? Você pagou a conta de luz?
Did you pay the electric? Você pagou a luz?
Veja mais algumas collocations:
electric razor barbeador elétrico
electric car carro elétrico
electric windows vidros elétricos
electric heater aquecedor elétrico
electric heating aquecimento elétrico
Agora ouça e repita estes exemplos pra praticar:
Electric cars help reduce air pollution. Carros elétricos ajudam a reduzir a poluição do ar.
We’ve just changed over from gas to electric heating. Acabamos de mudar de aquecimento a gás pra elétrico.
Outras collocations com electric são:
electric charge carga elétrica
electric current corrente elétrica
electric guitar ou guitar guitarra, violão elétrico
electric cord cabo elétrico
electric wire fio elétrico
electric shock choque elétrico
electric performance performance eletrizante
electric personality personalidade eletrizante
Agora leia, ouça e repita esses exemplos:
Fender and Gibson are the best electric guitar brands. Fender e Gibson são as duas melhores marcas de guitarra.
Loose electric wires are dangerous. Fios elétricos soltos são perigosos.
She has such an electric personality! Ela tem uma personalidade tão eletrizante!
E agora vamos aprender algumas collocations com a palavra electrical:
electrical circuit circuito elétrico
electrical company companhia elétrica
electrical energy energia elétrica
electrical engineering engenharia elétrica
electrical equipment equipamento elétrico
electrical failure falha elétrica
Veja e pratique com estes exemplos:
Electrical energy is energy in the form of electricity. Energia elétrica é energia em forma de eletricidade.
It was an electrical failure. Foi uma falha elétrica.
Vamos ver mais algumas collocations e mais um exemplo:
electrical fault falha elétrica
electrical industry indústria elétrica, setor elétrico
electrical good aparelho elétrico
electrical device dispositivo eletrônico
electrical appliance* aparelho elétrico
Most electrical goods come with a one-year guarantee. A maioria dos aparelhos elétricos vêm com garantia de um ano.
Always switch off electrical appliances that are not in use. Sempre desligue aparelhos elétricos que não estejam em uso.
* Existe uma diferença entre os termos electric/electrical appliance (aparelho elétrico) e electronic device (aparelho eletrônico): um aparelho elétrico só transforma a energia elétrica em outra forma de energia, como luz, calor ou movimento; um aparelho eletrônico, além de fazer isso, tem outras funções. Por exemplo, uma torradeira que apenas esquenta é elétrica, enquanto uma que tenha, por exemplo, um termostato pra controlar a temperatura, é eletrônica.
Mas na prática, tanto em inglês, quanto em português, acabamos chamando um aparelho eletrônico de elétrico e vice versa.
Viram como aprender através das collocations facilita tudo? Ao invés de precisar parar pra pensar se usa electric ou electrical, basta memorizar a combinação e arrasar na hora de falar.
Então agora é criar seus próprios exemplos no seu Lexical Notebook e praticar ainda mais!
E que tal aprender como dizer que algo não está funcionando? Leia o post O que “out of order” significa? e aprenda como usar esta expressão.
That’s all for today! Take care! XOXO