Inglês Britânico ou Inglês Americano? Castelhano ou Espanhol? - inFlux

inFlux News

Inglês Britânico ou Inglês Americano? Castelhano ou Espanhol?

sexta-feira, 23 de novembro de 2012
Slide4_2012-11-23-16-05-46.jpg

A maioria dos alunos tem bastante dúvida em relação aos sotaques em inglês e espanhol e por isso, iniciamos nossos estudos de fonética para os alunos da inFlux Mogi das Cruzes.

Nesta atividade, identificamos os diferentes sotaques, comparamos com as diferenças que temos no nosso idioma (o português) entre países de língua portuguesa e em nosso próprio país (cariocas, paulistas, paulistanos, mineiros, amazonenses, baianos, etc.), cada um com seu sotaque. Após um bom aquecimento vocal, trabalhamos algumas palavras difíceis para falantes de língua portuguesa e conseguimos identificar o trabalho fonético que cada um precisa realizar para melhorar sua pronúncia no idioma que estuda.

Para fechar este estudo introdutório, para os alunos de inglês, uma música para treinar – “Losing my religion”, do R.E.M; para os alunos de espanhol, “Ojalá”, do maravilhoso Sílvio Rodriguez.

Uma outra pergunta que os próprios alunos fazem e que conseguiram suas respostas: “Teacher, aqui a gente estuda inglês britânico ou americano? Qual o melhor?” Depois desta primeira demonstração de tantos sotaques diferentes nesta atividade extra, todos perceberam que a questão não é “falar como um britânico ou como um americano”. Um bom “falante de inglês” consegue se comunicar com um australiano, britânico, americano, francês, russo, alemão, qualquer um falando inglês. O mais importante é respeitar a pronúncia para que todos consigam se comunicar. Quanto ao accent (sotaque), quanto mais conseguirmos identificar, melhor para nós, já que, quem faz inglês, não irá se comunicar somente com um britânico ou americano, mas com o mundo inteiro, right?

Lo mismo para el espanhol: temos diferentes acentos, todos eles devido às influências dos povos maia, asteca e inca e de outros europeus que vieram explorar a América Latina, como no caso da Argentina, com os franceses. Mesmo porque, castellano é sinônimo de español, já que a organização oficial do idioma se deu em Castilla La Mancha, onde está Madrid.

Na inFlux sempre procuramos trabalhar as curiosidades de nossos alunos e sanar as dúvidas no uso do inglês e do espanhol de maneira dinâmica e divertida!
And let´s go!  ¡Adelante!

Deixe uma resposta

Notícias Relacionadas

veja mais

COMO VOCÊ VAI CONQUISTAR O DOMÍNIO DO INGLÊS

A inFlux oferece o Compromisso de Aprendizado, uma garantia, firmada em contrato de que você alcança o domínio inglês em 2 anos e meio.

No fim do curso, você estará apto a atingir 700 pontos ou mais no TOEIC. Caso não alcance este resultado, poderá continuar estudando de graça até que a pontuação seja atingida*.

*confira o Termo de Compromisso completo em uma unidade inFlux.

 

grafico_luis