Como usar o verbo “gustar” em espanhol?

Falar do que gostamos ou não faz parte do nosso dia a dia, né? No entanto, você sabe como falar sobre isso em espanhol? Se liga nesse post, pois vai ser o seu guia para aprender como usar o verbo “gustar” em espanhol do mesmo jeito que os nativos usam.

gostar em espanhol

DESCRIÇÃO DO GIF: Um bebê sorri enquanto faz um sinal de "joinha" para a câmera. Ele tem cabelos pretos e olhos castanho-escuros. Já tem todos (ou quase todos) os dentes e está usando uma camiseta branca.

Para começar, o jeito mais fácil de aprender a falar espanhol como um nativo é usar chunks. Os chunks são blocos de palavras que frequentemente usamos juntas em uma língua. Por exemplo, em português usamos sempre os chunks “eu gosto de…” e “eu não gosto de…”.

Esses chunks nem sempre podem ser traduzidos palavra por palavra. Um exemplo disso é que, para dizer “eu gosto de” em espanhol, você vai usar os chunks:

A mí me gusta… Eu gosto de/do/da…

ou o chunk:

Me gusta… Eu gosto de/do/da…

Perceba que a tradução palavra por palavra de “eu gosto de…” em espanhol pode te levar a algo como “yo gusto de”. Mas essa tradução não funciona de jeito nenhum em espanhol!

Por isso, para aprender uma língua mais rápido e não correr o risco de errar na hora de falar, fuja das traduções literais e foque nas equivalências. Aprenda mais sobre isso aqui.

Quando estamos conversando com alguém, o mais comum é dizer que gostamos (ou não) de alguém ou de alguma coisa. Confira abaixo como falar sobre isso usando chunks.

Como se diz “eu gosto de” e “eu não gosto de” em espanhol?

Os chunks mais usados para falar que você gosta (ou não gosta) de alguma coisa em espanhol são:

me gusta… eu gosto de/do/da…

a mí me gusta… eu gosto de/do/da…

no me gusta… eu não gosto de/do/da… 

a mí no me gusta… eu não gosto de/do/da…  

como usar o verbo "gustar" em espanhol?
No me gusta la fiesta, no me gusta nada. Pero me gusta mucho la comida. Eu não gosto do rolê, eu não gosto nada. Mas eu gosto muito da comida.

Agora que você já viu vários chunks, dá uma olhada nessas frases de exemplo para ver como você pode usar eles no seu dia a dia!

Me gusta dibujar. Eu gosto de desenhar.

A mí me gusta viajar. Eu gosto de viajar.

Me gusta mi trabajo. Eu gosto do meu trabalho.

A mí me gusta estudiar español. Eu gosto de estudar espanhol.

A mí no me gusta el chocolate blanco. Eu não gosto de chocolate branco. 

No me gusta recibir visita. Eu não gosto de receber visita.

A mí no me gusta comer ensalada. Eu não gosto de comer salada.

No me gusta la carne poco hecha. Eu não gosto de carne malpassada.

Você também pode falar dos gostos de outras pessoas em espanhol usando os chunks dos quadros abaixo:

Você já aprendeu que, para dizer “eu gosto de chocolate”, “eu gosto de viajar” ou “eu gosto de café”, usamos o chunk “me gusta”. Mas atenção! Quando o que você gosta está no plural, como “carros”, “livros” ou “filmes”, a frase muda um pouquinho. O chunk não é mais “me gusta”, e sim outro! Vamos descobrir qual é?

Como usar o verbo “gustar” no plural

Para dizer que gostamos ou não de algumas coisas no plural, usamos os chunks:

me gustan… eu gosto de/dos/das

a mí me gustan… eu gosto de/dos/das

no me gustan… eu não gosto de/dos/das

a mí no me gustan… eu não gosto de/dos/das

Veja esses exemplos e foque nas equivalências:

A mí me gustan los libros de ciencia ficción. Eu gosto de livros de ficção científica.

Me gustan las canciones de Bad Bunny. Eu gosto das músicas do Bad Bunny.

Me gustan las empanadas de carne. Eu gosto de empanadas de carne.

No me gustan los deportes de aventura. Eu não gosto de esportes radicais.

A mí no me gustan las nuevas canciones de Adele. Eu não gosto das novas músicas da Adele.

Resumindo, usamos “me gusta” para falar que gostamos de algo no singular e usamos “me gustan” quando queremos dizer que gostamos de algo no plural. Veja esse quadro:

E, claro, também é possível falar dos gostos de outras pessoas, você pode usar os chunks:

Como perguntar os gostos de alguém em espanhol?

Você pode usar esse mesmo tipo de chunk para perguntar sobre os gostos de outra pessoa, como você pode conferir lendo e ouvindo os chunks abaixo:

¿Te gusta…? Você gosta de/do/da…?

¿A ti te gusta…? Você gosta de/do/da…?

¿Te gustan…? Você gosta de/dos/das…?

¿A ti te gustan…? Você gosta de/dos/das…?

Quer ver como usar esses chunks pra fazer perguntas? Tá na mão!

¿A ti te gusta la nueva profesora? Você gosta da professora nova?

¿Te gusta bailar? Você gosta de dançar?

¿Te gustan las patatas fritas? Você gosta de batata frita?

¿A ti te gustan los alfajores argentinos? Você gosta dos alfajores argentinos?

¿Te gusta el español? Pega essa dica!

Gostou de aprender como usar o verbo “gustar” em espanhol? Para praticar, que tal pegar esse conteúdo e anotar no seu Lexical Notebook? Você pode criar seus próprios exemplos para estudar de forma dinâmica e eficiente onde e quando quiser! Veja também outros posts sobre esse tema no nosso blog:

Como usar o verbo “gustar” para pessoas – inFlux

Como se diz “gosto de você” em espanhol? – inFlux

O que significa “me caes bien” em espanhol? – inFlux

¡Hasta pronto!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.