Como se diz “estou com pressa” em espanhol
- Categorias
- Como se diz
- Espanhol
- Uncategorized
Todo mundo já passou por isso: você está correndo para ir a algum compromisso importante quando um conhecido resolve falar com você bem naquela hora. Se já é difícil se explicar em português, imagina lembrar como se diz “estou com pressa” em espanhol pra dizer pro seu amigo estrangeiro que você não pode conversar?
Se você ler o post de hoje, você terá três problemas a menos: além de aprender a dizer “estou com pressa”, você saberá como se explicar pro seu amigo! Para isso, é só conferir alguns chunks para falar “estou com pressa” em espanhol!
Chunks? O que é isso?
Os chunks são conjuntos de palavras que sempre aparecem nas falas dos nativos, como “estou com pressa”, “estou correndo”, etc. Quando aprendemos uma nova língua com a ajuda dos chunks, já aprendemos como falar como um nativo e evitamos erros ou construções esquisitas na hora de nos comunicarmos!
Se você já está estudando espanhol, deve ter percebido que há muitas maneiras de dizer algo dependendo de onde você está. Por isso, que tal conhecer chunks diferentes para dizer “estou com pressa” em espanhol?
1. Tengo prisa
O primeiro chunk de hoje é:
tengo prisa estou com pressa
Essa é a forma mais comum de dizer “estou com pressa” em espanhol e você pode usar em qualquer lugar que você vai ser compreendido! Veja como aplicar esse chunk em frases reais:
Disculpa, tengo prisa. Desculpe, estou com pressa.
¡Más rápido, que tengo prisa! Mais rápido, que eu estou com pressa!
Tengo prisa, necesito irme ahora. Estou com pressa, preciso ir embora agora.
No puedo esperar más, tengo prisa. Não posso esperar mais, estou com pressa.
Embora “tengo prisa” seja bem mais popular, os nativos às vezes usam outros chunks para dizer que estão com pressa. Confira quais são para já saber quando ouvir algum deles!
2. Estoy apurado(a)
Este é um chunk que você vai ouvir em países do Cone Sul (Argentina, Chile e Uruguai). Dá o play nos áudios para escutar a pronúncia!
estoy apurado / estoy apurada estou com pressa
Para conferir alguns exemplos de uso, é ver os exemplos abaixo.
¡Vamos, que estoy apurado! Vamos, que eu estou com pressa!
Estoy apurada, me tengo que ir. Estou com pressa, tenho que ir embora.
A – ¿Puedo hablarte ahora? Posso falar com você agora?
B – Es que estoy apurada… Te aviso cuando yo vuelva, ¿dale? É que eu estou com pressa… Eu te aviso quando eu voltar, OK?
3. Voy con prisa
O último chunk do post é:
voy con prisa estou com pressa
Esse chunk é menos usado que “tengo prisa”, mas ainda aparece nas falas dos espanhóis. Você pode ver alguns exemplos de uso abaixo:
Nunca desayuno porque siempre voy con prisa. Eu nunca tomo café da manhã porque eu sempre estou com pressa.
Voy con prisa, tengo una cita médica a las ocho. Estou com pressa, eu tenho uma consulta às oito.
Oye, voy con prisa. Te llamo más tarde, ¿vale? Escuta, eu estou com pressa. Te ligo mais tarde, OK?
Acelere seu aprendizado com a inFlux!
E aí? Gostou dos chunks de hoje? Agora quer você já sabe como se diz “estou com pressa” em espanhol, que tal colocar esse conhecimento em prática. Com a ajuda do Lexical Notebook, você pode montar quizzes e flashcards com os seus chunks favoritos para praticar espanhol onde e quando quiser!
Aproveite também para aprender mais chunks com os posts do inFlux Blog:
Chunks com a palavra “hora” em espanhol – inFlux
O que significa a expressão “darse vuelo” em espanhol? – inFlux
Como se diz “você que sabe” em espanhol? – inFlux
¡Nos vemos pronto!