Como dizer “naquela época” em inglês?
- Categorias
- Inglês
Já imaginou tentar contar uma história para seus amigos no exterior e travar porque não sabia como dizer “naquela época” em inglês?
Esse tipo de situação é comum e pode frustrar quem sonha em falar um segundo idioma, mas sabia que, em inglês, existem blocos prontos de palavras, chamados chunks, que facilitam (e muito) a comunicação?
Para dizer “naquela época”, por exemplo, você pode usar: at the time, at that time ou back then.
O que são chunks e por que eles facilitam o inglês?
Chunks são combinações de palavras que os nativos usam com frequência e que têm um significado único. Ao aprender esses blocos prontos, você economiza tempo e evita traduções literais que soam estranhas.
Em vez de pensar palavra por palavra, você já tem a expressão certa na ponta da língua.
Vamos lá então?
Como dizer “naquela época” em inglês?
Vamos começar com o primeiro chunk para dizer “naquela época”:
at the time naquela época
Veja alguns exemplos abaixo:
I couldn’t drive at the time. Eu não sabia dirigir naquela época.
I didn’t know her at the time. Eu não conhecia ela naquela época.
At the time, he wasn’t so rich. Naquela época, ele não era tão rico.
At the time, I didn’t know how to speak English. Naquela época, eu não sabia falar inglês.
O segundo chunk que podemos usar é:
at that time naquela época
Acompanhe os exemplos abaixo:
I wasn’t working here at that time. Eu não estava trabalhando aqui naquela época.
He couldn’t speak French at that time. Ele não falava francês naquela época.
At that time, there weren’t many employees. Naquela época não tinha tantos empregados.
Paolo wasn’t studying Italian at that time. Paolo não estava estudando italiano naquela época.
Por último, mas não menos importante, temos o chunk:
back then naquela época
Veja abaixo:
I wasn’t so sure back then. Eu não tinha tanta certeza naquela época.
I didn’t know English back then. Eu não sabia inglês naquela época.
Back then, they couldn’t sing so well. Naquela época, eles não sabiam cantar muito bem.
Back then, they didn’t know each other. Naquela época, eles não se conheciam.
Naquela época eu não conhecia os chunks, mas agora…
Não esqueça de anotar o que aprendeu aqui em seu inFlux Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux para você anotar os chunks que aprender. Lá, você pode praticar com quizzes e flashcards, além de colocar os mais variados exemplos de frases completas, com a equivalência em português!
Se curtiu esse conteúdo e quer aprender mais, dá uma olhada nesses posts também:
Três maneiras de dizer “abre aspas” e “fecha aspas” em inglês! – inFlux
Como dizer “me deixou na mão” em inglês? – inFlux
Como usar o Simple Past em inglês? Parte I – inFlux
See you soon!