Expressões com a Palavra “Egg”

Tempo de leitura:

Muita gente deve ter se empanturrado de ovos de chocolate (chocolate Easter eggs) e todas as demais guloseimas durante a Páscoa, não é mesmo? Eu sei que a Páscoa já passou e que você já deve estar pensando na Páscoa do ano que vem. Então, por que estou tocando nesse assunto?

O fato é que há, em inglês, várias expressões com a palavra “egg“, que a princípio, sozinha significa “ovo” em inglês. Mas, muitas vezes, quando combinada com outras palavras pode ter significados muito diferentes. Acho interessante você tê-las na ponta da língua. Assim sendo caneta e papel na mão para anotar as expressões abaixo no seu caderno de vocabulário.

Mas antes, anote aí algumas coisas que você talvez não saiba. A “gema do ovo” em inglês é chamada de egg yolk ou the yolk of an egg, ou ainda yolk que significa apenas gema. Já a “clara do ovo” é conhecida como egg white, the white of an egg, ou apenas white, para nos referirmos a clara, como no exemplo abaixo:

I find it hard to separate the yolks from the whites. Eu acho difícil separar as gemas das claras.

 

Eggshell” é a “casca do ovo“. Ok! Talvez isso não seja tão interessante assim. Mas vai que uma hora você precisa dizer isso em inglês. Nunca se sabe, não é mesmo?

921177a671fdd7b8ad3bafbfe26d2709531e069f inFluxEggshell

 

Agora sim! Vamos ver algumas expressões e palavras em inglês nas quais a palavra “egg” aparece e que precisamos ficar atentos caso sejam usadas.

eggplant – beringela

 

bad egg – (gíria) mau caráter, encrenqueiro

 

She’s going out with a real bad egg. Ela está saindo com um mau caráter.

 

good egg – (gíria, um pouco antiquada) boa pessoa, bom caráter, gente boa

 

I’ve known him for ages. He’s a good egg. Eu o conheço há muito tempo. Ele é gente boa.

 

goose egg -(informal) zero como resultado

 

At the end of the game we scored a big goose egg. No final do jogo nós terminamos com um grande zero como resultado.

 

an egghead – [informal] uma pessoa muito inteligente, uma pessoa muito instruída, um “crânio”

 

nest egg – pé de meia

 

I’m trying to build up an nest egg. Estou tentando construir um pé de meia.

 

egg timer – ampulheta

 

to lay an egg – [informal] não se sair bem, “mandar bem mal”, especialmente em apresentações em público.

 

I think he really laid an egg this time. Eu acho que ele realmente não se saiu bem desta vez.

 

É isso, pessoal! Vejam como de uma simples palavra como “egg” a gente é capaz de aprender e melhorar muito mais nosso vocabulário. Agora é ficar de olho e sempre que ver uma expressão dessa, perceba como ela é usada e anote tudo em seu caderno de vocabulário.

Você pode gostar de ler também

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.