Os Diferentes Usos e Significados da Palavra “Right” em Inglês
- Categorias
- Inglês
Os diferentes usos e significados da palavra “right” em inglês podem surpreender até quem já estuda o idioma há algum tempo. Isso porque “right” é uma das palavras mais comuns no inglês, mas também uma das mais versáteis e entender como usá-la corretamente faz toda a diferença na hora de se comunicar bem.
Quer ver só um exemplo?
Pense na frase: “I need help right now.”
Se você tentar traduzir palavra por palavra, pode acabar com algo como “Eu preciso ajuda direito agora”, ou até “Eu preciso ajuda certo agora”. Nenhuma dessas opções faz muito sentido em português, né?
É aí que entra a chave para aprender inglês de verdade: aprender com chunks. Um chunk é uma combinação de palavras, ou por vezes, até mesmo uma única palavra, que transmite uma ideia. Então, ao invés de decorar palavras e tentar juntá-las na hora, você aprende esses blocos prontos, com significado, exatamente como os nativos usam.
Por exemplo, “right now” significa “agora mesmo” ou “neste exato momento”. E até mesmo “right” sozinho, quando usado para confirmar “Right?” (Certo?) , é considerado um chunk, pois comunica uma mensagem completa. Aprender dessa forma evita traduções ao pé da letra, acelera o aprendizado e torna sua comunicação muito mais natural e confiante.
Confira agora alguns chunks com a palavra “right”.
“Right” para confirmar ou concordar
Além dos usos mais conhecidos, como “direita” ou “certo”, a palavra “right” também pode significar outras coisas, como nos chunks abaixo. Confira:
Right. Certo. / Ok.
Right? Né? / Certo?
That’s right! Isso mesmo! / Exatamente!
All right. / Alright. Certo. / Tudo bem.
I know, right? Né?, É, né?, Pois é!
Veja estes exemplos em diálogos:
A: We need to be there by 6 p.m. Precisamos estar lá às 18h.
B: Right. Certo.
A: You’re coming to the party, right? Você vem pra festa, né?
B: Of course I am! Claro que sim!
A: So you’re from Portugal? Então você é de Portugal?
B: That’s right! Isso mesmo!
A: I’ll pick you up at 7. Eu te pego às 7.
B: All right. See you then! Tudo bem. Até lá!
A: She’s a very smart girl. Ela é uma garota muito esperta.
B: I know, right? Pois é!
Observe outros usos de “right”.
“Right” para dar direções e indicar localização
Outra forma muito comum de usar a palavra “right” é para indicar direções e localização, dependendo do chunk em que ela aparece. Dá só uma olhada:
on the right side no lado direito
to turn right virar à direita
right here aqui mesmo, aqui, bem aqui
right there lá mesmo, bem lá, ali, logo ali
Veja alguns exemplos:
The bathroom is on the right side. O banheiro está do lado direito.
The door is on the right side of the hallway. A porta está no lado direito do corredor.
Turn right on the corner. Vire à direita na esquina.
Turn right on the next traffic light. Vire à direita no próximo semáforo.
It’s right here. Está bem aqui.
You can stay right here. Você pode ficar aqui.
It’s right there. Está bem ali.
You can stay right there. Você pode ficar lá mesmo.
Agora, confira uma combinação bem importante, do verbo “to be” com a palavra “right”.
Chunks com verbo “to be” e “right”
A palavra “right” também aparece em muitos chunks com o verbo “to be” e, nesses casos, ela é usada para expressar ideias como estar certo, ter razão ou confirmar algo. Vamos aos chunks:
to be right estar certo(a)
to be alright / to be all right estar bem, estar ok, ser ok
to be right back voltar logo, voltar rapidamente
Veja o uso na prática:
I’m right. Eu estou certo(a).
You’re right about that. Você está certo(a) sobre isso.
I’m all right. Eu estou bem.
They’re alright now. Eles estão bem agora.
I’ll be right back. Eu volto logo.
The doctor will be right back. O médico vai voltar logo.
Vamos aprender mais?
“Right” para falar de direitos em inglês
Entre os diferentes usos e significados da palavra “right” em inglês, ela também pode significar “direito(s)”, no sentido de direitos civis, legais ou humanos. Nesse caso, “right” pode aparecer tanto no singular quanto no plural.
civil rights direitos civis
human rights direitos humanos
to have the right to ter o direito de
Você pode usar esses chunks assim:
She fights for civil rights. Ela luta pelos direitos civis.
They support civil rights movements. Eles apoiam movimentos pelos direitos civis.
The human rights movement changed laws. O movimento dos direitos humanos mudou leis.
She studied human rights issues. Ela estudou questões de direitos humanos.
You have the right to remain silent. Você tem o direito de permanecer em silêncio.
Everyone has the right to free speech. Todos têm o direito à liberdade de expressão.
Confira outros chunks com “right”
Além dos chunks que já vimos, a palavra “right” aparece em muitos outros. Conhecê-los vai te ajudar a entender melhor filmes, séries, músicas e conversas, além de deixar sua fala muito mais natural.
right on time bem a tempo, na hora certa, exatamente na hora marcada
right now agora mesmo, agorinha, neste exato momento
right away imediatamente, agora mesmo
right over ir rapidamente, chegar rapidamente, ir logo, vir logo, ir rapidinho, vir rapidinho
the right way o jeito certo, do jeito certo, da forma certa, a forma certa
Dá uma olhada nestes exemplos:
Ah, right on time! Ah, bem a tempo!
I need to go right now! Eu preciso ir neste exato momento!
I’ll bring it right away. Vou trazer agora mesmo.
I’ll be right over. Eu vou logo aí.
I want to do it the right way. Eu quero fazer isso do jeito certo.
Viu só como “right” pode assumir várias equivalências dependendo do chunk? Ao aprender os diferentes usos e significados de “right” em inglês com chunks, você não só amplia seu vocabulário, mas também ganha confiança para se comunicar em situações reais.
Agora é sua vez!
Lembre-se de anotar tudo o que aprendeu aqui no seu Lexical Notebook para poder revisar e praticar sempre que quiser os diferentes usos e significados da palavra “right” em inglês. Use os recursos do app, como quizzes e flashcards, para fixar ainda mais os chunks. A repetição e a prática são fundamentais no aprendizado de um novo idioma. Então abra o app, coloque os fones de ouvido, ouça bem a pronúncia e pratique com a gente!
Diferentes formas de dizer “estou bem” em inglês – inFlux