Como falar das férias em inglês: “vacation” ou “vacations”?

Se você já se perguntou como falar das férias em inglês: é “vacation” ou “vacations”? Este post é pra você. Aqui, a gente responde essa e outras dúvidas comuns em inglês: “como falar sobre estar de férias?”“como falar sobre tirar férias?”, ou “como falar sobre planos nas férias?”.

Vem com a gente aprender como dizer tudo isso com os chunks!

Por que aprender com chunks resolve essas dúvidas?

Os chunks, blocos de palavras mais usados pelos nativos de uma língua, ajudam você a falar inglês de forma natural, sem precisar montar as frases palavra por palavra.

Por exemplo, aprender diretamente o chunk elimina dúvidas como: é “vacation” ou “vacations”? Assim, você economiza tempo, reduz erros e acelera seu aprendizado.

Vacation ou vacations? Qual a diferença?

Em inglês, usamos vacation no singular, mesmo que ele dure vários dias. Observe:

I’m on vacation. Estou de férias.

She’s taking a two-week vacation. Ela vai tirar duas semanas de férias.

Ou seja: “vacation” no singular já dá conta do recado!

vacations no plural aparece quando você fala de vários períodos de férias diferentes, em momentos distintos:

I’ve had some great vacations over the years. Já tive ótimas férias ao longo dos anos.

Summer vacations are my favorite. Férias de verão são as minhas preferidas.

Resumindo:

Use vacation (singular) pra falar da uma folga atual ou programada.
Use vacations (plural) pra falar de férias no geral ou diferentes momentos de férias.

Agora, que tal aprender a usar de forma natural, como os nativos fazem?

Vamos conhecer alguns chunks

Chunks com “vacation” em inglês

Se você quiser contar que está de férias, em inglês, nada de traduzir palavra por palavra. Vamos usar este chunk:

to be on vacation estar de férias

Veja como funciona no presente:

I’m on vacation. Estou de férias.

I’m on vacation right now. Eu estou de férias agora.

We’re on vacation until Friday. Estamos de férias até sexta-feira.

She’s on vacation this week. Ela está de férias esta semana.

Como se diz férias em inglês - inFlux Blog

Agora, veja como usar este chunk no passado:

I was on vacation. Eu estava de férias.

I was on vacation until last week. Eu estava de férias até a semana passada.

We were on vacation in July. Nós estávamos de férias em julho.

He was on vacation until yesterday. Ele estava de férias até ontem.

Falando sobre tirar férias em inglês

Se você quiser dizer “tirar férias” em inglês, conheça este chunk:

to take a vacation tirar férias

Veja como usar este chunk:

take a vacation during spring. Eu tiro férias durante a primavera.

I’ll take a vacation in July. Eu vou tirar férias férias em julho.

I want to take a vacation with my family. Eu quero tirar férias com minha família.

Falando sobre sair de férias em inglês

Se quiser contar que vai sair de férias, falar sobre planos de descanso ou pra relembrar aquela viagem que já aconteceu, o chunk mais natural pra usar é “to go on vacation”. Dê play e repita em voz alta:

to go on vacation sair de férias

Veja exemplos de uso deste chunk, que é muito comum quando falamos sobre o futuro:

I’ll go on vacation. Eu vou sair de férias.

I’ll go on vacation next week. Eu vou sair de férias semana que vem.

We’ll go on vacation to New Zealand. Nós vamos sair de férias para a Nova Zelândia.

He’s going on vacation soon, right? Ele vai sair de férias em breve, né?

Veja também como usar este chunk, que é muito comum no passado:

I went on vacation in March. Eu saí de férias em março.

Last summer, I went on vacation to the beach. No verão passado, saí de férias para a praia.

We went on vacation to Spain last year. Nós saímos de férias para a Espanha no ano passado.

She went on vacation yesterday morning. Ela saiu de férias ontem de manhã.

Falando sobre planos “para as férias”

E se você quiser falar de algo planejado nas suas férias ou para as suas férias, podemos usar o chunk “for my vacation”. Ouça a pronúncia:

for my vacation para as minhas férias, nas minhas férias

Confira como usar este chunk com os exemplos:

I bought a new suitcase for my vacation. Comprei uma mala nova para as minhas férias.

I saved some money for my vacation. Ele guardou dinheiro para as minha férias.

Repare que você adaptar o chunk para falar de qualquer pessoa. Observe os exemplos abaixo:

We’ll visit my grandparents for our vacation. Nós vamos visitar meus avós nas nossas férias.

He’ll take an online course for his vacation. Ela vai fazer um curso online nas férias dele.

Chunks com “vacations” em inglês

Se você quiser dizer “férias em família”, você pode usar o seguinte chunk:

family vacations férias em família

Confira os exemplos:

We love taking family vacations in July. Nós adoramos tirar férias em família em julho.

Do you usually take family vacations? Você geralmente tira férias em família?

Para “férias de verão”, temos o seguinte chunk:

summer vacations férias de verão

Observe os exemplos:

Summer vacations are perfect for beach trips. Férias de verão são perfeitas para viagens à praia.

Where do you go during your summer vacations? Onde você vai nas suas férias de verão?

Aprenda este chunk para dizer “férias escolares”:

school vacations férias escolares

Veja estes exemplos:

School vacations start next week. As férias escolares começam na semana que vem.

School vacations usually last two weeks. As férias escolares geralmente duram duas semanas.

“Holiday” ou “Vacation”? Qual a diferença?

Se você já se deparou com as palavras holiday e vacation e ficou na dúvida sobre qual usar, a diferença principal está na variação do inglês: americano ou britânico.

No inglês americano, a palavra mais comum para “férias” é vacation. Confira os exemplos usando os chunks que já aprendemos:

I’m on vacation. Estou de férias.

I’ll go on vacation this week. Sairei de férias esta semana.

I bought a new phone for my vacation. Eu comprei um celular novo para as minhas férias.

Já no inglês britânico, o equivalente é holiday. Por lá, é comum ouvir:

I’ll be on holiday in Spain. Estarei de férias na Espanha.

I went on holiday. Eu saí de férias.

I’m planning a holiday with my family. Estou planejando uma viagem de férias com minha família.

Agora, atenção! Tanto no inglês britânico quanto no americano, holiday também pode significar feriado dependendo do chunk. Observe os exemplos:

It’s a national holiday today. Hoje é feriado nacional.

Ouça no inglês americano:

Ouça no inglês britânico:

Are you working on holiday? Você vai trabalhar no feriado?

Confira a pronúncia com sotaque americano:

Confira a pronúncia com sotaque britânico:

Christmas is a religious holiday. O Natal é um feriado religioso.

Preste atenção em como essa frase soa no inglês americano:

Preste atenção em como essa frase soa no inglês britânico:

Bora praticar!

Agora que você aprendeu chunks para usar vacation e vacations em inglês, não deixe esses chunks se perderem por aí. Anote tudo no seu inFlux Lexical Notebook com estes exemplos, as traduções e até suas próprias frases. Assim, você fixa o conteúdo de um jeito muito mais eficiente e ainda leva o inglês para sua rotina.

Como dizer “naquela época” em inglês?

Como dizer tchau em inglês sem usar ‘bye’?

O que significa “schedule” em inglês?

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.