3 dicas para preparar um barbecue tipicamente americano!

Tradição dos finais de semana e datas especiais, o churrasco faz parte dos costumes da maior parte dos brasileiros. No entanto, sua origem pouco tem a ver conosco: na época do descobrimento da América, índios taínos do Haiti foram observados assando diferentes tipos de carnes em grelhas rudimentares feitas de madeira. Com o tempo, este processo – conhecido na língua local como barabicu – foi sendo incorporado e aperfeiçoado pelos povos latino-americanos, até chegar aos Estados Unidos, onde é um dos estilos de preparo de alimentos mais tradicionais. Vamos ver neste artigo como preparar um barbecue tipicamente americano?

Continue reading “3 dicas para preparar um barbecue tipicamente americano!”

“So” e “then” usados como “então”

Quem está estudando a língua inglesa já deve ter se deparado com palavras que podem ter vários significados. So é uma delas! Em algumas situações, podemos usar so e then com a mesma equivalência. Querem ver como funciona? Continuem lendo!

 
 

Continue reading ““So” e “then” usados como “então””

“To make up (your) mind” significa “fazer (sua) cabeça”?

Quem ouviu ou leu esta expressão pela primeira vez, certamente ficou confuso com seu significado. Mas será que ela significa fazer (sua) cabeça? Este post vai esclarecer mais esta dúvida. Are you ready?

To make up (your) mind (Se) decidir

You took too long to make up your mindVocê demorou demais pra se decidir.

You need to make up your mindVocê precisa se decidir.

 Observem no quadro outras combinações:

 make-up-your-mind-img1.jpg

Vejam os exemplos: 

I can never make up my mind on what to buy. Eu nunca consigo decidir o que comprar.

He made up his mind really easily. Ele se decidiu bem rápido.

She couldn’t make up her mindEla não conseguiu se decidir.

We must make up our mindsNós temos que nos decidir.

They can’t make up their mindsEles não conseguem se decidir.

Abaixo, o link para outros dois posts do inFlux Blog relacionados com o tema:

O que significa “to be left to your own devices” em inglês?

O que significa “spoilt for choice” em inglês?

Bye for now, guys! XOXO!

Como se diz “sofrer um acidente” em inglês?

Todos os dias, quando saímos pra rua e entramos no carro, no ônibus, subimos na moto, etc., estamos suscetíveis a sofrer um acidente. O negócio é ter sempre atenção e muito cuidado no trânsito. E vocês sabem como dizer sofrer um acidente em inglês? Então sentem-se com segurança e confortavelmente porque o post de hoje é sobre isso. 

Continue reading “Como se diz “sofrer um acidente” em inglês?”

O que significa “me sacas” na música “Fuego” de Juanes?

Juanes é um cantor, compositor e guitarrista colombiano famoso por sucessos como “Para Tu Amor”, “Me Enamora” e “La Camisa Negra”. Vencedor de vários Grammys, em 2017 lançou seu álbum “Mis Planes Son Amarte”, emplacando logo de cara mais um sucesso: a canção “Fuego”. Veja aqui um trecho de sua letra:

Continue reading “O que significa “me sacas” na música “Fuego” de Juanes?”

4 formas de dizer “entrar” em inglês

Vocês já devem imaginar como se diz entrar em inglês. Tanto porque uma das opções que temos para dizer isso está no teclado de vocês! Isso mesmo! Mas como vocês diriam entrar em (algum lugar) ou simplesmente entrar, por exemplo? Para entender melhor como usar essa palavra e aprender outras formas de dizer entrar em inglês, vamos ler o post?

Continue reading “4 formas de dizer “entrar” em inglês”

Como se diz “o sujo falando do mal lavado” em inglês?

Vocês provavelmente já passaram por situações onde uma pessoa julga a outra, sendo que ela mesma age da mesma forma que a pessoa julgada. Isso não é injusto? Geralmente nessas situações costumamos dizer o sujo falando do mal lavado, não é mesmo? E vejam só, acreditem ou não, essa expressão também existe no inglês! Que tal aprendermos ela hoje? Vamos lá!

Continue reading “Como se diz “o sujo falando do mal lavado” em inglês?”

3 maneiras de dizer “a vida é muito curta” em espanhol!

Vocês já devem ter ouvido por aí alguém falando que a vida é muito curta para (alguma coisa), não é mesmo? Então esse artigo vai mostrar três diferentes maneiras de dizer isso em espanhol. Quer aprender? Então vamos lá!

Continue reading “3 maneiras de dizer “a vida é muito curta” em espanhol!”

MILHARES DE PESSOAS ACOMPANHAM NAS REDES SOCIAIS

Não perca as últimas dicas e siga para ficar sempre atualizado

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.