Como se diz “ficar noivo (a)” em inglês?
- Categorias
- Como se diz
Algumas pessoas sonham em casar, e esperam ansiosamente para ficarem noivos ou noivas de seus amados, não é verdade? Mas como podemos dizer ficar noivo (a) em inglês? Para falarmos ficar noivo (a) em inglês vamos utilizar to get engaged.
to get engaged ficar noivo (a), noivar
Para sua aprendizagem ser mais efetiva, a melhor maneira de aprender é por meio dos chunks, que são frases, ou pedaços de frases, muito utilizadas por falantes nativos de uma língua. Com os chunks, é possível aprender vocabulário, gramática e pronúncia de maneira integrada, e você não perde tempo com traduções ao pé da letra que não fazem o menor sentido! Leia nosso post aqui no inFlux Blog sobre o assunto!
Agora acompanhe alguns exemplos
I got engaged and moved to a different state. Eu fiquei noiva e me mudei para outro estado.
How long did you guys date before getting engaged? Quanto tempo vocês namoraram antes de ficarem noivos?
We’re planning to get engaged in the summer. Nós estamos planejando ficar noivos no verão.
They shouldn’t get engaged now, they are too young for that. Eles não deveriam ficar noivos agora, eles são muito novos para isso.
My girlfriend said she doesn’t want to get engaged before she gets a better job. Minha namorada disse que ela não quer ficar noiva antes de ela conseguir um emprego melhor.
E para falarmos ficar noivo (a) de é só acrescentarmos to ao lado da expressão que vimos acima. Então temos:
to get engaged to ficar noivo (a) de
Acompanhe nos exemplos:
I got engaged to Marshall. Eu fiquei noiva do Marshall.
I’ll probably get engaged to Susan, my girlfriend. Eu provavelmente vou ficar noivo da Susan, minha namorada.
Did you know I got engaged to Laura? Você sabia que eu fiquei noivo da Laura?
Ty is going to get engaged to Mary very soon. O Ty vai ficar noivo da Mary logo.
Também podemos falar sobre ser ou estar noivo (a) de alguém.
to be engaged to ser noivo (a) de, estar noivo (a) de
Veja os exemplos:
I’m engaged to her. Eu estou noivo dela.
He’s engaged to the teacher’s daughter. Ele está noivo da filha do professor.
Ricardo was engaged to Julia but they broke up last month. O Ricardo era noivo da Julia, mas eles terminaram mês passado.
I’m engaged to a very interesting woman. Eu sou noivo de uma mulher muito interessante.
Is it true you’re engaged to Mark? É verdade que você está noiva do Mark?
Não se esqueça de anotar tudo no seu inFlux Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux, e crie seus próprios exemplos para praticar o uso desta palavra nos diferentes contextos!
Time for a challenge! Como podemos dizer “eu fiquei noivo dela” em inglês?
Resposta: I got engaged to her.
Ficou com alguma dúvida, ou sua resposta ficou diferente? Comente aqui embaixo!
Hope you have a great day! See ya!