O que significa “desde luego” em espanhol?

Hoje na nossa dica de espanhol vamos aprender um significado para a expressão “desde luego“. E aqui muito cuidado para não traduzir as palavras isoladamente. Ela pode significar “sem dúvida”, “claro!”. Isso mesmo, “desde luego” seria equivalente ao “of course” do inglês. Quer ver?

Continue reading “O que significa “desde luego” em espanhol?”

O que significa “stand tall” na música Skyfall da Adele?

A última produção da série do agente especial James Bond trouxe como tema musical uma peça de mesmo nome: Skyfall, de autoria da cantora Adele e produção de Paul EpsworthA música foi contemplada pelos críticos como sendo uma das melhores composições da série, recebendo avaliações extremamente positivas, e atingiu a primeira posição no iTunes em menos de 10 horas após o seu lançamento comercial; foi também a primeira Bond Song a atingir 2 milhões de cópias vendidas. A música será interpretada por Adele na próxima edição do Oscar, que acontecerá em 24 de Fevereiro desse ano.

Continue reading “O que significa “stand tall” na música Skyfall da Adele?”

Animal idioms – treinando expressões idiomáticas

What’s up people? É sábado de novo e vocês sabem o que significa isso, dia de colocar nosso inglês em prática. Hoje vamos praticar um pouco expressões idiomáticas. Para quem não sabe o que são idioms aqui vai uma rápida explicação: expressões idiomáticas são combinações de palavras que se forem traduzidas ao pé da letra não fazem muito sentido na outra língua.

Continue reading “Animal idioms – treinando expressões idiomáticas”

Como dizer que alguém é mais cego que qualquer coisa em espanhol?

Em português, você já deve ter ouvido algumas destas expressões: mais perdido do que cego em tiroteio ou que cachorro que caiu do caminhão de mudança; tranquilo que nem água de poço; mais perdido que chinelo de bêbado; mais falso que nota de 3 reais.

Continue reading “Como dizer que alguém é mais cego que qualquer coisa em espanhol?”

Broadway: como conseguir ingressos a preços mais baixos?

Os famosos e belíssimos musicais da Broadway são algumas das maiores atrações de Nova York. E são ótimos para treinar seu inglês. Porém, geralmente os ingressos têm um preço bastante salgado. Seria excelente poder vê-los por um preço mais em conta, não é mesmo? A boa notícia é que existem, sim, alguns meios para isso.

Continue reading “Broadway: como conseguir ingressos a preços mais baixos?”

Telephone collocations: falando ao telefone em inglês

Sempre falamos aqui no blog como é importante aprendermos as combinações de palavras. Lembre-se que quanto mais combinações de palavras você souber, mais natural será o seu inglês.

Hoje, vamos praticar algumas combinações voltadas a ligações telefônicas. Complete as frases abaixo com a palavra que está faltando:

1. Jack, it’s your mother on the _____________. (Jack, é sua mãe na linha.)

2. Sorry for putting you on _________ for that long. (Desculpe por colocá-lo na espera por tanto tempo.)

3. Hang on a minute. I’m putting you ______________. (Espere um minuto. Eu estou transferindo você.)

4. Could you pick up ______________, please? (Você poderia atender o telefone, por favor?)

5. I’ve been trying to get hold _________ you all week. (Eu tenho tentado contatar você a semana toda.)

6. The line went __________ when I picked up the phone. (A ligação ficou muda quando atendi ao telefone.)

7. It seems that we have a ____________ line. (Parece que temos uma linha cruzada.)

8. We got cut ________ for the second time. (Caiu a ligação pela segunda vez.)

9. As she wasn’t there I left her ______________. (Como ela não estava lá deixei uma mensagem.)

10. Hey, don’t hang ______________ on me. (Hein, não desligue o telefone na minha cara.)

a) crossed

b) the phone

c) up

d) line

e) hold

f) a message

g) through

h) off

i) dead

j) of

Clique para ver as respostas!

Continue reading “Telephone collocations: falando ao telefone em inglês”

Aprendendo inglês através da ciência

Você já deve ter percebido o quanto é importante saber inglês. Ainda mais hoje que a internet nos dá acesso a diferentes formas de informação. Poder ler um livro que não foi traduzido para o português ou poder assistir palestras e eventos transmitidos ao vivo, sem precisar esperar pelas legendas é uma experiência maravilhosa.

Continue reading “Aprendendo inglês através da ciência”

MILHARES DE PESSOAS ACOMPANHAM NAS REDES SOCIAIS

Não perca as últimas dicas e siga para ficar sempre atualizado

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.