A importância dos “Phonetic Symbols”

A dica de hoje irá nos ajudar a melhorar ainda mais a nossa pronúncia em inglês, já que para nós, brasileiros, falantes do português, saber como pronunciar uma palavra em inglês corretamente somente pela escrita pode ser muito complicado, certo? Ainda mais em um primeiro contato com a língua.

Por isso é importante conhecermos os phonetic symbols, encontrados nos melhores dicionários Inglês/Inglês. Normalmente, nesses dicionários, encontramos a pronúncia mais conhecida das palavras escrita com os phonetic symbols do International Phonetic Alphabet mais conhecido como IPA.

Neste post, vamos conhecer somente alguns deles, principalmente aqueles sons que em português seriam diferentes de sua forma escrita ou até mesmo inexistentes:

As vogais podem assumir alguns sons diferentes dependendo da palavra em que está inserida. É importante que você ouça e repita para praticar e conseguir pronunciar corretamente:

Entre barras, colocaremos o símbolo fonético correspondente àquele som. No meio, a palavra como ela é escrita e em seguida, também entre barras, sua transcrição fonética. Repare nos símbolos que são utilizados para representar aquele som, ok? Ouça primeiro o áudio do símbolo, à esquerda, e em seguida, à direita, a pronúncia da palavra.

Vamos começar com algumas palavras que são escritas com a letra A:

/e?/- Skate – /ske?t

 
 

/æ/– Cat – /kæt/

 
 

/??/- Call – /k??l/

 
 

Agora, com a letra E:

/i?/- Feet – /fi?t/

 
 

/e/- Bet – /bet/

 
 

Com a letra I:

/a?/- Night – /na?t/

 
 

/?/- Ship – /??p/

 
 

/i?/- Casino – /k??si?.no?/

 
 

Com a letra O:

/o?/- Home – /ho?m/

 
 

/??/- Hot – /h??t/

 
 

/?/- Book – /b?k/

 
 

/?/- Joy – /d???/

 
 

Agora para encerrar as vogais, vamos para a letra U:

/ju?/- Cute – /kju?t/

 
 

/u?/- Suit – /su?t/

 
 

/?/- Cut – /k?t/

 
 

/?/- Put – /p?t/

 
 

Conseguiu notar como a mesma letra, pode assumir vários sons?

Agora, vamos ver alguns sons de consoantes bastante peculiares para nós falantes de língua portuguesa:

Vamos começar com um som que estudantes de língua inglesa costumam levar algum tempo para aprender afazer, o som do th. Para fazê-lo, basta colocar a língua nos dentes da frente e fazer um som que lembra o som da letra f:

/?/- Three – /?ri?/

 
 

/?/- Think – /???k/

 
 

Agora, veremos o som também das letras th, mas desta vez, para fazer ele, coloque a língua nos dentes da frente e emita um som que se assemelha ao da letra d:

/ð/- That – /ðæt/

 
 

/ð/- They – /ðe?/

 
 

Com relação às letras ch, o som será algo como tch. Os símbolos que representarão estas duas letras juntas serão /t?/. Vamos praticar um pouco:

/t?/- Chore – /t???r/

 
 

/t?/- Chocolate – /?t???k.l?t/

 
 

Agora, se a palavra tiver sh nela, o som será algo parecido com o nosso som de x ou mesmo o nosso ch. O símbolo dela será /?/:

/?/- Shoe – /?u?/

 
 

/?/- Sheep – /?i?p/

 
 

Vamos nos atentar ao som das letras th em inglês que citamos acima. É o caso em que os alunos costumam ter bastante dificuldade. Por parecer com o som de da letra F costumam trocar por este, e geralmente não costuma haver mais problemas, mas atenção, não são o mesmo som. Se fossemos comparar, é a mesma coisa que alguns falantes de línguas asiáticas fazem ao trocar o som de R da palavra frango por som de L. Isto acontece pois na língua deles, é o som mais parecido e portanto, aos ouvidos deles, parece não haver problema. Mas para nós, falantes de português, sabemos que há diferença entre dizer frango e “flango. Não é? Portanto, em inglês, se trocarmos o som correto por outro parecido, é a mesma situação.

Para explicar melhor e exemplificar sugerimos um rápido exercício. Abaixo temos duas frases em inglês, pedimos que ouça e repita-as em voz alta:

I want three donuts. Eu quero três donuts. (/?ri?/)

 

I want free donuts. Eu quero donuts de graça(/fri?/)

 

E aí? Sentiu alguma diferença nas pronúncias? Será que há alguma diferença nas pronúncias? Ao ouvido de quem está começando na língua, parece o mesmo som, mas aos ouvidos deum falante mais avançado ou nativo, há bastante diferença.

Se utilizarmos o IPA constataremos que as duas palavras são pronunciadas diferentemente, conforme os símbolos fonéticos.

É isto! Esta foi apenas uma breve introdução à alguns símbolos fonéticos. Há ainda muitos outros! Portanto, a nossa dica é que nunca deixe de estudar a pronúncia das palavras. E caso queira sugestão de alguns dicionários para adquirir, é só clicar aqui.

See you next time!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.