O que significa “business as usual” em inglês?

Tempo de leitura:

Sabe aquele feriado que você está de folga, mas quando sai na rua encontra vários comércios abertos? É nesse momento que você pode usar a expressão business as usual. Vamos aprender agora!

business1 inFlux

Essa expressão pode ter vários significados diferentes: (it’s) business as usual tudo está funcionando normalmente; o comércio está funcionando normalmente; tudo está conforme o habitual; só o habitual; tudo na mesma.

 
 

Veja este exemplo:

It’s business as usual around here.

 

Tudo está funcionando normalmente por aqui.

O comércio está funcionando normalmente por aqui.

Está tudo conforme o habitual por aqui.

Continua tudo na mesma por aqui.

Repare que podemos usar as diferentes equivalências para a mesma frase, embora elas sejam distintas. Apesar dessa expressão ser comum para se referir a comércios, podemos também usá-la em outras situações que não tem esse sentido. O importante é prestar atenção no contexto e assim saber qual das equivalências é a mais adequada para a situação. Agora acompanhe mais alguns exemplos:

A – How are things at the office? Como estão as coisas no escritório?

 

B – Business as usual. Tudo funcionando normalmente.

 


Today is a holiday, but it’s business as usual around here. Hoje é feriado, mas o comércio está funcionando normalmente por aqui.

 

Despite Brexit uncertainty, it’s business as usual. Apesar da incerteza do Brexit, tudo está funcionando normalmente.

 


A – How are things at school? Como estão as coisas na escola?

 

B – Business as usualTudo na mesma.

 

business2 inFlux

It was business as usual at the bank yesterday, despite the damage caused by the flood. O banco funcionou normalmente ontem, apesar do estrago causado pela inchente.

 

Even though it’s a holiday today, it’s still business as usual for many merchants and workers. Mesmo que hoje seja um feriado, tudo ainda está funcionando normalmente para muitos comerciantes e trabalhadores.

 

Despite last night’s scare, it was business as usual in the White House today. Apesar do susto de ontem à noite, hoje tudo estava conforme o habitual na Casa Branca.

 


A – Are you doing anything special this weekend? Você vai fazer algo especial nesse final de semana?

 

B – No, just business as usual. I’ll spend some time with my kids and I’ll probably finish the book I’ve been reading. Não, só o habitual. Vou passar um tempo com meus filhos e provavelmente terminar o livro que estou lendo.

 


A – Dad, we’re moving house and everything is going to be different! Pai, estamos nos mudando de casa e tudo vai ser diferente!

 

B – No, that’s not true. Things will be business as usual, I promise. Não, isso não é verdade. As coisas vão ser como o habitual, eu prometo.

 

business3 inFlux

Leia também este outro post do inFlux Blog:

Como se diz “dia útil” em inglês?

That’s all for today! Hope everything is business as usual!

Bye for now!

Você pode gostar de ler também

BLOG 11
12/02/2026

Coisas divertidas para fazer no verão em inglês – Parte 2

Fun things to do in the Summer.[part 2]
Leia mais...
BLOG 29
09/02/2026

Chunks para chamar alguém para sair em inglês

Já se imaginou viajando, conhecendo gente nova e querendo chamar alguém para sair em inglês? Ou então trabalhando numa multinacional

Leia mais...
CAPA BLOG 17
06/02/2026

Chunks em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!

5 frases em inglês que você precisa saber para passar pela alfândega!
Leia mais...

Peça uma demonstração de método

Peça uma demonstração de método

    Desculpe!
    Não encontramos nenhuma unidade inFlux nesta cidade ou bairro que você digitou.