Como usar o verbo “remind”

Hoje vamos falar sobre um verbo que causa muitas dúvidas nos estudantes dos cursos de inglês no Brasil. Primeiramente, ouça a pronúncia do verbo “remind”.

Agora, veja abaixo alguns exemplos de frases em português com suas equivalências em inglês:

Ela me lembrou de comprar mais leite. She reminded me to buy more milk.

Me lembra de ligar para ela. Remind me to call her.

Ela me lembrou da festa no sábado. She reminded me about the party on Saturday.

Ele me lembrou da visita deles amanhã. He reminded me about their visit tomorrow.

Ele me lembrou de que eu ainda tinha provas para corrigir. He reminded me (that) I still had tests to grade.

Ele me enviou um mapa para me lembrar de onde ele mora. He sent me a map to remind me where he lives.

How-You-Remind-Me-beautiful-pictures-33019432-800-580

Pelos exemplos acima percebemos que a melhor tradução para remind é lembrar. Mas lembrar usado nos contextos específicos acima. Ou seja, usamos remind quando queremos dizer em português:

lembrar (alguém de) (fazer alguma coisa) remind (someone to) (do something)

lembrar (alguém de) (alguma coisa) remind (someone about) (something)

lembrar (alguém que) remind (someone that)

lembrar (alguém onde/quando/como/ porque/ etc.) remind (someone where/when/how/why/etc.)

Existe outra situação, também bastante comum, em que usamos remind. É quando queremos dizer que algo ou alguém nos faz lembrar algo ou alguém. Com exemplos fica mais fácil. Veja:

Você me lembra do meu pai. You remind me of my father.

Ela me faz lembrar da minha primeira namorada. She reminds me of my first girlfriend.

Esse cheiro a faz lembrar da fazenda do seu avô. That smell reminds her of her granddad’s farm.

Lembramos que o verbo remember, que também traduzimos como lembrar, não deve ser usado em nenhuma das situações acima.

E para praticar o verbo remind, que tal nos contar algo nos comentários abaixo algo que te faz lembrar a sua infância? How about telling us something that reminds you of your childhood?

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.