O que significa “find your feet” em inglês?
- Categorias
- Inglês
- O que significa
Quando você passa por uma mudança grande, muitas vezes precisa se adaptar e até mesmo se estruturar, certo? São nesses casos que você poderá usar a expressão que dá nome ao post de hoje. Mas, o que isso tem a ver com a expressão to find your feet? Seria algo como encontrar seus pés? Check it out!
Abra seu inFlux Lexical Notebook para poder anotar essa nova expressão. Não esqueça de criar exemplos através de situações reais do seu cotidiano, assim a fixação desse novo vocabulário ficará bem mais fácil! É importante mencionar que o post tem áudios com a pronúncia de todas as frases e expressões, então, para que o aprendizado seja eficaz, sempre que ouvir um áudio, repita-o em voz alta, quantas vezes forem necessárias. Agora vamos aprender!
A expressão to find (your) feet pode significar se adaptar; se estabelecer; se estruturar.
Observe que o que está em parênteses poderá ser substituído por my, his, her, their, etc. Veja:
I need to find my feet. Eu preciso me estabelecer; Eu preciso me adaptar; Eu preciso me estruturar.
She needs to find her feet. Ela precisa se estabelecer; Ela precisa se adaptar; Ela precisa se estruturar.
They need to find their feet. Eles precisam se estabelecer; Eles precisam se adapta; Eles precisam se estruturar.
Etc.
Agora vamos observar alguns exemplos práticos:
Don’t worry, you’ll find your feet. Não se preocupe, você vai se adaptar.
Josh is still finding his feet. O Josh ainda está se adaptando.
You’re welcome to stay until you find your feet. Você é bem-vindo para ficar até você se estabelecer.
It took a while, but I’ve finally found my feet. Levou um tempo, mas finalmente me estabeleci.
She found her feet pretty quickly after the divorce. Ela se adaptou bem rápido depois do divórcio.
How long did you take to find your feet after you moved? Quando tempo levou pra você se estruturar depois que você se mudou?
I know you’re nervous, but that’ll be ok. You’ll find your feet! Sei que está nervosa, mas vai ficar tudo bem. Você vai se estabelecer.
She was feeling lonely when she left home, but she’s finding her feet now. Ela estava se sentindo sozinha quando saiu de casa, mas ela está se adaptando agora.
It takes time to learn a new job routine, but you’re going to find your feet. Leva tempo pra aprender a rotina de um novo emprego, mas você vai se adaptar.
Confira também este outro post onde abordamos equivalências parecidas com essas que vimos no post de hoje:
4 maneiras de dizer “estar se recuperando/estar melhorando” em inglês
Como se diz “dar a volta por cima” em inglês?
That’s all for today, guys!
Hope you dig it!