Pronúncia em espanhol – as vogais “e” e “o”
- Categorias
- Espanhol
Um aspecto muito importante para se desenvolver quando buscamos fluência em uma língua estrangeira é a pronúncia. Algo muito simples, mas que pode fazer bastante diferença na qualidade da pronúncia do espanhol é o som das vogais “e” e “o”.
Em português, a vogal “e” é pronunciada de forma diferente nas palavras “perna” e “feira”. Na primeira, o som é aberto, pronunciamos “é”, já na segunda, o som é fechado, com pronúncia “ê”. Isso não acontece em espanhol. A pronúncia do “e” será sempre fechada, como na palavra “feira”, “pera” ou “teia”. Mesmo que a palavra em questão seja acentuada, o som não será aberto.
Veja e ouça alguns exemplos:
Té chá
Pie pé
Café – café
Mujer – mulher
Arquitecto – arquiteto
Outro fato interessante sobre a pronúncia do “e” é que ele não é pronunciado como “i” no final das palavras como pode acontecer em português, como nas palavras “sempre”, “leite” “legume” que em muitas regiões do Brasil são pronunciados como “sempri”, “leiti” e “legumi”. Clique nas palavras abaixo e veja como o “e” fica no final das palavras.
Cantante – cantor
Puente – ponte
Ausente – ausente
Vejamos agora a pronúncia do “o”. Assim como o “e”, ele sempre tem o som fechado, como nas palavras em português “outro”, “coisa” e “ouro”. O som aberto como nas palavras “óleo”, “hora” ou “ordem” não existe no espanhol, mesmo que sejam acentuados. Observem a pronúncia dos exemplos abaixo.
Orden – ordem
Ahora – agora
Canción – canção, música
Pantalón – calça
Vanidosa – vaidosa
A letra “o”, quando é usada no final das palavras em português, é pronunciada como “u” em muitos casos, como nas palavras “como”, “relógio” e “brinquedo” que acabamos dizendo “comu”, “relógiu” e “brinquedu”. Em espanhol, mesmo que esteja no final da palavra, ele continua sendo pronunciado como “o”. Ouça os exemplos abaixo.
Malo – mal
Viento – vento
Oso – urso
Viram só como é fácil? Assim seu espanhol vai soar ainda melhor!
¡Adiós, chicos!