Usando a palavra “laundry” corretamente – part II

Hello everyone! Já falamos aqui sobre como utilizar a palavra laundry corretamente, e nesse post vamos ver a continuação, com mais algumas palavras e expressões bem importantes!

                             

Antes de começar a ler esse post já abra seu Lexical Notebook para anotar as novas palavras, collocations e frases que aprender aqui. Que tal aproveitar e praticar a pronúncia também? Escute os áudios e repita as frases em voz alta. Lembre-se: Practice makes perfect.

Quando falamos de laundry

 

também falamos frequentemente em roupas brancas, roupas coloridas, roupas claras e roupas escuras. Em inglês é comum usarmos whites,

 

colors, 

 

lights e darks,

 
 

respectivamente, como vemos nos exemplos abaixo:

Don’t wash whites and colors together. Não lave roupas brancas e coloridas juntas.

 

Remember to separate the lights from the darks. Lembre-se de separar as roupas claras das escuras.

 

Quando lavamos as whites podemos utilizar alvejante, em inglês, bleach

 

Você também pode dizer que vai ‘alvejar’ as roupas, e neste caso, bleach vira verbo, observe:

I use bleach regularly on my whites. Eu uso alvejante regularmente nas minhas roupas brancas.

 

How often do you bleach white clothes? Com que frequência você usa alvejante nas roupas brancas?

 

Outro motivo para separar the lights from the darks as brancas das coloridas

 

é que alguns fiapos da roupa clara podem grudar nas roupas escuras. Estes fiapos que saem da roupa e ficam presos no filtro da lavadora ou da secadora, em inglês são chamados de lint. 

 

Perceba que lint é usado no singular, em português nós falamos fiapos mas em inglês eles se referem ao conjunto de fiapos que forma quase um tecido no filtro da máquina, este chamado de lint trap.

 

Encontramos também alguns produtos próprios para remover manchas, que você coloca diretamente na área a ser limpa, o stain remover

 

Veja um exemplo em frase com essas palavras:

Add stain remover to the spot and wash again to completely remove the stain. Coloque o removedor de manchas no local e lave novamente para remover a mancha por completo.

 

Já o ‘amaciante de roupas’, em inglês é chamado de ‘fabric softner’

 

Veja uma frase de exemplo:

I always use fabric softener when I wash towels and sheets. Eu sempre uso amaciante quando lavo toalhas e lençóis.

 

Este é o vocabulário mais comum sobre laundry. Se você ainda tem alguma dúvida, deixe um comentário!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.