Usando o verbo belong – parte II
- Categorias
- Uncategorized
Há algum tempo, tivemos a primeira parte desse post que mostra diferentes formas de usar o verbo belong. Nessa primeira dica, o belong foi apresentado como o verbo “pertencer”, que indica posse e como “fazer parte de” para nos referirmos a algum grupo ou organização. Caso você não se lembre ou tenha perdido a dica, pode acessá-la aqui.
Hoje, para começar, veremos o verbo belong relacionado a localização. Nesse sentido, ele normalmente é traduzido como “ser o lugar de”. Prestem atenção nas frases abaixo:
I belong here. Meu lugar é aqui.
He belongs here. O lugar dele é aqui.
She doesn’t belong here. O lugar dela não é aqui.
The milk belongs in the fridge. O lugar do leite é na geladeira.
Vejam abaixo mais alguns exemplos para entenderem melhor:
I guess you belong here. Eu acho que aqui é o seu lugar.
I feel like I don’t belong here and I am failing as manager. Eu sinto que meu lugar não é aqui e eu estou falhando como gerente.
Give me the chance to show that I belong on the top line. Me dê a chance de mostrar que meu lugar é no topo.
Go home where you belong! Vá para casa que é o seu lugar!
They’re going back to the big city where they belong. Eles vão voltar pra cidade grande que é o lugar deles.
This is where I belong. Este é o meu lugar.
We believe smartphones don’t belong in the classroom. Nós acreditamos que a sala de aula não é o lugar para smartphones.
This coffee table belongs by the couch. O lugar desta mesinha é ao lado do sofá.
Your toys don’t belong in the living room so take them to your bedroom. O lugar dos seus brinquedos não é na sala, então leve-os pro seu quarto.
A – Where do these books belong?
B – They belong in the bookcase. A- Onde é o lugar destes livros? B- O lugar deles é na estante.
A combinação belong with pode ser usada com o sentido de “combinar” ou “se dar bem”. Observem abaixo algumas frases ilustrando o uso do belong com o with:
I don’t belong with any job that requires math. Eu não me dou bem com nenhum trabalho que precise de matemática.
I belong with you, you belong with me; you’re my sweetheart. Eu combino com você, você combina comigo; você é meu amor. (veja o vídeo desta música no final deste post)
I’m sure he belongs with the big boys. Eu tenho certeza que ele se dá bem com os meninos maiores.
You’ll definitely feel you belong with them after a few minutes. Você definitivamente vai sentir que você combina com eles depois de alguns minutos.
Uma outra combinação bastante comum com o verbo belong e muito comum em letras de músicas é a expressão belong together, que pode ser usada com o significado de “completar-se” “ir/ficar bem junto” ou “ser feito um para o outro”.
I knew they didn’t belong together that’s why I didn’t want them to get married. Eu sabia que eles não eram feitos um para o outro, por isso que eu não queria que eles se casassem.
I just don’t think their voices belong together. Eu não acho que as vozes deles se completem.
I see what you mean. They really belong together. Eu entendo o que você está dizendo. Eles realmente se completam.
Ian and Beth belong together even though he’s much too young. O Ian e a Beth são feitos um para o outro embora ele seja muito jovem.
Blues and greens belong together in this decoration. Azuis e verdes se complementam nessa decoração.
Para terminar, uma música que apresenta dois dos diferentes usos de belong que vimos hoje. Enjoy the song, guys! Take care!