O que “out of order” significa?
- Categorias
- Inglês
- O que significa
Hello, guys! What’s up? Vocês já viram, nos filmes, seriados ou em viagens ao exterior, avisos dizendo “out of order”? O que será que eles querem dizer? Vamos aprender juntos!
Quando vemos um aviso dizendo out of order, isso quer dizer que algo não está funcionando. É o mesmo que nossos avisos de “em manutenção”, “interditado para manutenção”, “fora de uso”, “fora de serviço”, etc. O uso desta expressão é muito comum para coisas de uso público ou comum, como caixas eletrônicos, banheiros, máquinas de xerox, etc. Vejam:
Outro aviso que podemos encontrar com o mesmo significado é out of service. Vejam:
Já ensinamos duas outras formas de dizer isso que “as coisas não estão funcionando” aqui no inFlux Blog e os links para elas estarão no final deste post.
Out of order não serve apenas para colocar em avisos. Podemos usar esta expressão para dizer que algo está quebrado ou fora de funcionamento:
To be out of order Não estar funcionando, estar quebrado
The public phone was out of order. O telefone público não estava funcionando.
I couldn’t get any money because the ATM was out of order. Eu não consegui pegar dinheiro porque o caixa eletrônico estava quebrado.
The Xerox machine on the third floor is out of order. A máquina de xerox do terceiro andar não está funcionando.
There’s a sign on the door which says “Sorry. Restroom temporarily out of order“. Tem uma placa na porta que diz “Desculpe. O banheiro não está funcionando temporariamente.
We had to go up the stairs because the elevator is out of order. Nós tivemos que subir de escada porque o elevador está quebrado.
No inglês britânico e informal, esta expressão também é usada para dizer que algo que foi dito foi “inadequado”:
Out of order Inadequado/ inapropriado/ desagradável
What she said about him was so out of order. O que ela disse sobre ele foi tão inadequado.
Bailey’s comments during the dinner were completely out of order. Os comentários da Bailey durante o jantar foram completamente inapropriados.
My question about her pregnancy was out of order. Sorry. Minha pergunta sobre a gravidez dela foi desagradável. Me desculpe.
E out of order também quer dizer outra coisa:
Out of order Fora de ordem
The pages are all out of order. As páginas estão todas fora de ordem.
The house cleaner left my T-shirts out of order. A empregada deixou minhas camisetas fora de ordem.
She noticed his books were out of order. Ela percebeu que os livros dele estavam fora de ordem.
Aqui estão os links para outras duas formas de dizer que algo não está funcionando que já foram publicadas aqui:
Quando “to work” não significa “trabalhar”?
Lembrando que alunos inFlux aprendem esta expressão e muitas outras no Book 4.
That’s it, guys! Esperamos que tenham curtido o post de hoje. XOXO!