Como usar “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” em inglês

Hey you! Você gosta de filmes e séries? Se a resposta é “sim”, já deve ter visto algum personagem falar “whatever”, por vezes fazendo uma cara de nojo. Por isso, no post de hoje, vamos te ensinar o que isso significa! Além disso, vamos mostrar como usar “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” em inglês e a diferença entre eles. Vamos lá? 

O que significa whatever

Qual é a diferença entre todos eles?

Primeiramente, vamos mostrar pra você qual é a diferença entre eles. Confira com a gente!

  • whatever o que quer que, tanto faz
  • whoever quem quer que, quem quer que seja
  • whenever sempre que, quando quer que
  • wherever onde quer que

Mas saber o que essas palavras soltas significam pode não te ajudar na prática, e pode até te confundir na hora de usar. Então, qual o segredo para saber usar “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” em inglês?

O que significa wherever

Palavras soltas? Aqui não!

Aprender palavras soltas não adianta se a gente não souber como elas se encaixam em frases reais. É aí que entram os chunks. Os chunks são combinações de palavras que são usadas com frequência por nativos de uma língua e que nem sempre equivalem a uma tradução direta para uma língua estrangeira. Por exemplo, a expressão “whatever it takes” seria traduzida literalmente para algo como “o que quer que leve”, mas, na verdade, significa

  • Whatever it takes O que for preciso, custe o que custar

Outro exemplo é o chunk “whatever you like”, que seria traduzido literalmente como “o que quer que você goste”, mas normalmente quer dizer

  • Whatever you like o que você quiser, o que você preferir
o que quer dizer whatever it takes

Para saber mais sobre como os chunks podem te ajudar a entender melhor o inglês de forma rápida e efetiva, leia nosso post sobre o tema depois que terminar de ler esse aqui:

O que são chunks e como eles aceleram o aprendizado do inglês – inFlux

Como usar “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” em inglês

Agora que você já sabe que aprender palavras soltas não ajuda muito, confira como podemos usar o que aprendemos até aqui em frases reais do dia a dia. Então, foco nas partes sublinhadas para aprender os chunks!

  • Whatever you do, stay calm and don’t tell him. O que quer que você faça, fique calma e não conta pra ele.
  • Whatever you need, call me and I’ll help you. O que quer que você precise, me chame e eu vou te ajudar.
  • You can buy whatever you want, don’t worry. Você pode comprar o que quiser, não se preocupe.
whenever wherever em português
  • Do whatever it takes to save him! Faça o que for preciso para salvar ele!
  • I’ll get that job, whatever it takes. Eu vou conseguir aquele emprego, custe o que custar.

Mas, como te mostramos mais pra cima, “whatever” também pode significar “tanto faz”. Por isso, veja como podemos usar nesse sentido:

  • Whatever, I didn’t want it anyway. Tanto faz, eu nem queria isso mesmo.
  • Whatever, nobody cares about it. Tanto faz, ninguém liga pra isso.
Tanto faz em inglês

Uma vez que vimos como usar o “whatever”, que tal ver alguns usos do “whoever” também?        

  • Whoever said that was wrong! Quem quer que seja que disse isso, está errado!
  • The prize goes to whoever comes first. O prêmio vai para quem chegar primeiro.
  • Whoever is responsible, please confess. Quem quer que seja o responsável, por favor confesse.
o que é whoever

Agora, vamos ver mais usos práticos, mas, dessa vez, com o “whenever”.

  • Whenever you need me, I’ll be there. Sempre que você precisar de mim, eu estarei lá.
  • You can get a piece of cake whenever you’re hungry. Você pode pegar um pedaço de bolo sempre que estiver com fome. 
  • We can go home whenever you feel tired. Nós podemos ir pra casa quando quer que você se sinta cansada.
sempre que precisar em inglês

Por fim, confira como usar o “wherever” em frases reais:   

  • We can go wherever you want. Nós podemos ir pra onde quer que você queira.
  • The students can sit wherever they want. Os alunos podem sentar onde quer que eles queiram
  • Wherever life takes you, don’t forget about me. Onde quer que a vida te leve, não se esqueça de mim.
Onde a vida te levar em inglês

Hora de praticar!

Visto que você já aprendeu como usar “whatever”, “whoever”, “whenever” e “wherever” em inglês, que tal botar seu conhecimento em prática colocando o que você viu aqui no seu Lexical Notebook? Além disso, aproveite que você aprendeu como dizer “tanto faz” e confira como se diz “você que sabe” em inglês!

See ya!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.