Quando usar ‘stuff’ e ‘things’ em inglês?

Você já ficou na dúvida sobre quando usar “stuff” e “things” em inglês? Os dois podem ser traduzidos como “coisas”, mas será que dá para usar um no lugar do outro? São iguais mesmo? Essas dúvidas são super comuns pra quem está aprendendo inglês!

A melhor forma de resolver isso não é decorando regra gramatical. Imagina ter que parar e lembrar da regra e como aplicá-la toda vez que for falar?  Por isso, o modo mais eficaz de estudar inglês é com chunks, grupos de palavras que os nativos usam o tempo todo.

stuff e things em inglês

Por que os chunks ajudam tanto?

Quando a gente aprende com chunks, o vocabulário, a gramática e a pronúncia vêm juntos, do jeito que realmente são usados no dia a dia.

É isso que vamos te mostrar agora. Vamos ver como “stuff” e “things” aparecem em inglês, entender quando usar cada um e como.

E se ficou curioso pra aprender mais sobre o que são chunks, como usá-los e porque aceleram seu inglês, falamos mais sobre eles aqui:

O que são chunks e como eles aceleram o aprendizado do inglês – inFlux

Things vs. Stuff – Contáveis e Incontáveis

Calma calma calma! Não precisa fechar o post ainda. A gente não vai ficar discursando sobre contáveis e incontáveis não. É bem mais simples que isso. De nada adianta te dizer que “stuff” é incontável e “things” é contável. O segredo está em decorar os chunks pensando no que você quer dizer em português!

Ou seja, se eu quero dizer “muitas coisas”, “muita coisa”, posso dizer:

much stuff muitas coisas, muita coisa

ou

many things muitas coisas

Veja em exemplos:

I don’t have much stuff to do anyway. Eu não tenho muita coisa pra fazer de qualquer forma.

I don’t have many things to do anyway. Eu não tenho muitas coisas pra fazer, de qualquer forma.

Se quero dizer “Onde estão minhas coisas?” posso usar:

Where’s my stuff? Onde estão minhas coisas?

ou

Where are my things? Onde estão minhas coisas?

Veja em exemplos:

Dad, where’s my stuff? Pai, onde estão minhas coisas?

Mom, where are my things? Mãe, onde estão minhas coisas?

Já se quiser dizer: “tanta coisa”, pode dizer:

so much stuff tanta coisa, tanta tralha

ou “tantas coisas”, fica assim:

so many things tantas coisas

Veja os exemplos:

There’s so much stuff here! Tem tanta tralha aqui!

I have so much stuff to do! Eu tenho tanta coisa pra fazer!

I have so many things to do! Eu tenho tantas coisas pra fazer!

stuff e things em inglês
so many things going on tantas coisas acontecendo

Agora vamos falar de formalidade e informalidade!

“Stuff”, “things”, “thing”: o que é formal, o que não é

A palavra stuff é informal e muito usada no inglês falado. A palavra “things” “coisas”é menos informal, mas pode ser usada da mesma maneira que “stuff” em muitos casos. A única diferença é que nunca dizemos “stuffs” com “s”. É sempre “stuff”. Confira:

Se quiser dizer “um monte de coisas”, diga:

lots of stuff = lots of things muitas coisas

Veja um exemplo:

I have lots of stuff to do. = I have lots of things to do. Eu tenho muitas coisas para fazer.

Se quiser dizer “suas coisas”, use:

your stuff = your things suas coisas

Veja um exemplo:

Your stuff is in my room. = Your things are in my room. Suas coisas estão no meu quarto.

Se quiser dizer “que tipo de coisas”, diga:

what kind of stuff = what kind of things que tipo de coisas

Veja o exemplo:

What kind of stuff do you like to read? = What kind of things do you like to read? Que tipo de coisas você gosta de ler?

Já se quiser dizer “coisas do tipo”, fale:

stuff like that = things like that coisas do tipo

Veja o exemplo:

She likes dancing, singing and stuff like that. = She likes dancing, singing and things like thatEla gosta de dançar, cantar e coisas do tipo.

stuff e things em inglês
You know, stuff like that. Sabe, coisas do tipo.

Bônus: outras equivalências de “stuff” em português

Em alguns chunksstuff, pode significar “treco”, troço”, “tralha” com uma conotação um pouco negativa. Veja alguns exemplos de chunks em frases:

What’s this stuff on the floor? Que treco é este no chão?

I have some sticky stuff on my shoe. Tem um troço grudento no meu sapato.

He’s into some weird stuff. Ele se interessa por uns trecos estranhos.

What’s all this stuff? O que é toda essa tralha?

E quando usamos o chunk “and stuff”, é como se falássemos “e tal”. Olha só:

He’s nice, and stuff, but he’s so clingy! Ele é legal, e tal, mas ele é tão grudento!

We talked about school, teachers, and stuff. A gente falou sobre a escola, os professores e tal.

They were playing video games and stuff all night. Eles ficaram jogando videogame e tal a noite toda.

stuff e things em inglês
Mmm, Latin. We learned that to make laws and stuff. Hmm, latim. A gente aprendeu isso pra fazer leis e tal.

Use o Lexical Notebook!

Para fixar melhor o que você aprender aqui, abra seu Lexical Notebooknosso aplicativo gratuito, que te possibilita organizar os seus registros e categorizá-los, além de criar automaticamente flashcards e quizzes para você praticar. Lá, anote e crie exemplos relacionados a sua vida ou que tenham alguma conexão com você, assim fica mais fácil a memorização; e não deixe de ouvir os áudios e repetir em seguida para praticar a pronúncia.

E agora que você já sabe que podemos usar tanto o “things” como o “stuff” em inglês, que tal aprender uma expressão com a palavra “thing“? Confira os seguintes posts:

O que significa “it’s my thing” e “it’s not my thing” em inglês? – inFlux

Como usar “anything” e “nothing” em inglês – inFlux

Comparando “all”, “every” e “everything” – inFlux

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.